Название: Расследования Арсена Люпена
Автор: Морис Леблан
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Арсен Люпен
isbn: 978-5-389-27089-3
isbn:
Все было кончено. Защищаться, протестовать не имело смысла, не правда ли? В третий раз Меламары были атакованы и осуждены – совершенно внезапно, непонятно за что. Мы блуждали в потемках точно так же, как Жюль и Альфонс Меламары. И наши с братом испытания закончатся тем же… самоубийством, смертью… Такова наша история. Когда злой рок обрушивает на людей подобные испытания, им остаются только молитвы и смирение. Борьба бесполезна, она станет почти богохульством, поскольку судьба уже вынесла свой приговор. Но сколько же страданий, сколько горя вынесло наше семейство за прошедший век!..
Жильберта закончила свое странное повествование и тотчас впала в оцепенение, владевшее ею с самого начала этой драмы. Однако ее рассказ обо всех этих причудливых, темных обстоятельствах, выглядевших на первый взгляд совершенно фантастическими, вызвал у слушателей искреннее сочувствие к ее горю. Антуан Фажеро, который не проронил ни слова, пока графиня говорила, подошел к ней и благоговейно поцеловал ее руку.
Арлетт плакала. Регина, хотя и менее впечатлительная, также была взволнована.
Глава 7
Фажеро, спаситель
Жан д’Эннери и Бешу, скрытые за драпировкой, не шевелились. Лишь изредка железные пальцы д’Эннери больно сжимали плечо бригадира. Наконец Жан шепнул на ухо своему соседу:
– Ну, что ты об этом думаешь? Похоже, дело-то проясняется!
На что бригадир ответил:
– Чем больше оно проясняется, тем больше запутывается. Что толку в том, что теперь нам известна тайна Меламаров? Мы все равно ничего не знаем ни о двойном похищении, ни о бриллиантах.
– Верно, дружище. У Ван Хубена нет пока никаких шансов на удачу. Однако подождем еще немного: господин Фaжеро готов действовать.
Так оно и было: Антуан Фажеро отошел от Жильберты и взглянул на двух девушек. Теперь ему предстояло подвести итог всему сказанному и объявить о своих дальнейших планах. Он спросил:
– Мадемуазель Арлетт, вы верите тому, что рассказала Жильберта де Меламар?
– Да, верю.
– А вы, мадам? – спросил он у Регины.
– Да.
– Стало быть, вы обе готовы поступать согласно вашей убежденности?
– Да.
Он продолжал:
– В таком случае мы должны стремиться к одной-единственной цели: освободить графа де Меламара. И это в ваших силах.
– Поясните! – попросила Арлетт.
– Все просто: смягчите ваши показания, обвиняйте графа не столь решительно; таким образом вы зароните сомнения в точности вашего рассказа.
– Однако, – возразила Регина, – я абсолютно уверена, что меня привезли именно в эту гостиную, и не смогу этого отрицать.
– Разумеется. Но вполне ли вы уверены, что вас привезли СКАЧАТЬ