У черных рыцарей. Юрий Петрович Дольд-Михайлик
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу У черных рыцарей - Юрий Петрович Дольд-Михайлик страница 4

СКАЧАТЬ первого дня июля началось необычно. Григорий проснулся оттого, что кто-то тряс его за плечо, а когда раскрыл глаза, увидал возле своей койки американского сержанта. На ломаном немецком языке тот спросил:

      – Вы гауптман фон Гольдринг?

      – Да, я.

      – Тогда – к коменданту.

      – Кто меня вызывает?

      – Узнаете на месте.

      Несложный утренний туалет отнял немного времени, и через несколько минут Григорий уже перешагнул порог помещения, куда так хотел попасть. Глупец! Не такого разговора он ожидал!

      Комната, куда ввел его сержант, напоминала деловую контору. Ничего лишнего: в правом углу по диагонали большой письменный стол, перед ним низенькое кресло с круглой спинкой, вдоль правой стены – огромный шкаф со множеством ящичков. Бросались в глаза выпуклые черные латинские буквы на каждом из этих ящичков, да еще белая эбонитовая трубка на письменном столе.

      Впрочем, все эти детали Григорий заметил не сразу. Естественно, что прежде всего внимание его привлекла фигура человека за письменным столом.

      Григорий ожидал увидеть военного, а перед ним был человек в штатском не первой свежести костюме, мешковато сидевшем на костлявых плечах. Расстегнутый воротник сорочки открывал худую морщинистую шею, и это довершало картину какой-то общей неряшливости в одежде хозяина кабинета. Иное впечатление производило его лицо. Из-за непомерно больших очков, закрывавших чуть ли не треть его, на Григория глянули холодные, внимательные глаза. Казалось, именно в них сосредоточилась вся сила этого худого, немощного тела.

      Едва кивнув в ответ на приветствие, очкастый указал на кресло.

      Несколько секунд человек в штатском и Григорий разглядывали друг друга. Наконец, челюсть хозяина кабинета шевельнулась:

      – Спик ю инглиш?

      – Нет, я говорю по-немецки.

      Тонкие губы очкастого перекосились: то ли улыбка, то ли презрительная гримаса.

      – Хорошо, будем разговаривать по-немецки. Вы гауптман вермахта Генрих Гольдринг?

      – Да.

      – Вам, конечно, известно, что мы начали демобилизацию бывших военнослужащих вермахта?

      – Известно.

      – Теперь дошла ваша очередь. Именно затем я и вызвал вас. Дело в том, что прежде чем освободить из лагеря, мы проверяем личность подлежащего освобождению. Документы штабов немецкой армии в нашем распоряжении, и мы можем ознакомиться с личным делом каждого. Вы меня поняли?

      – Да.

      – И вот теперь я просто не знаю, что с вами делать.

      – Почему?

      Очкастый забарабанил пальцами по столу, прикрыв глаза, как бы обдумывая ответ.

      – Хоть вы и воевали против нас, я не склонен причинять вам неприятности, – сказал он миролюбиво, хотя взгляд его был так же холоден.

      – Я не совсем понимаю, СКАЧАТЬ