Видимо, моя память не лучше знаменитой памяти Руджеро на имена…
Боже, даже здесь мой мозг провёл аналогию с этим мерзавцем, который без спроса проник в мою голову и жизнь!
И проник он точно не в том контексте, в каком он являлся к моим братьям.
─ Мисс Карбоне, давайте я открою.
Флэтч оказался передо мной неожиданно, что я чуть не вздрогнула. Видимо, задумавшись, я не услышала, как он подошел ко мне.
Я протянула ему канцелярский нож, отойдя от запакованной коробки на шаг. Флэтч же быстро расправился с ней, и я приступила к расфасовке тканей.
Если быть еще более откровенной, то из головы также не выходила фраза, которую Руджеро сказал мне за несколько минут до моего отъезда из казино. И не понимала, что больше меня беспокоило в его словах: то ли то, что у Уго, возможно, кто-то появился, ─ и об этом знал Руджеро, а возможно и кто-то ещё из его семьи, но не знали мы, ─ то ли то, что он заявил, что не даст кому-то причинить мне боль. И второе меня немного пугало.
Думаю, это как-то связано с тем, какой Руджеро Аллегро на самом деле человек. Он, сколько я его знала, всегда был психопатом и жестоким безумцем в глазах моей семьи, наших людей, и за нашими пределами. Он прославился своей невероятной жестокостью и «любовью» к убийствам, ─ никто никогда не наслаждался этим с таким энтузиазмом, как Руджеро. Он был самым непредсказуемым из всех братьев. Руджеро мог убить человека лишь за неверный взгляд, в любой момент, и на его лице даже мускул бы не дернулся. Он любил зверски кромсать своих жертв, и я точно уверена, что не хотела бы когда-то стать этой жертвой в его руках.
Но точно ли это из-за жестокости? Почему же моё тело так и продолжает реагировать на его присутствие, чего-то желая? Может, дело в том, что он был под запретом, и мой мозг прекрасно осознавал, что нам никогда не быть вместе? Так дело в азарте? В запретном плоде? Моему телу захотелось острых ощущений, живя в, итак жестоком, мире мафии?
Резкая боль в руке заставила меня вынырнуть из глубин мыслей, возвращая в реальность. По ней бежала струйка крови.
И как я только смогла порезаться?
Флэтч мигом оказался рядом:
─ Я принесу аптечку. ─ сказал он своим низким голосом, и вышел из комнаты до того, как я успела запротестовать.
Флэтч вернулся с бинтом и перекисью.
─ Протяните, пожалуйста, руку. ─ он начал обрабатывать рану.
─ Она не глубокая, можно было не перебинтовывать. ─ с мягкой улыбкой произнесла я.
─ Так будет лучше, чтобы вы не могли занести какую-то инфекцию.
Я кивнула:
─ Спасибо.
***
─ Что случилось?
Этот вопрос мне уже изрядно надоел, но я была слишком задумчива, когда забыла о такой детали, как появившийся бинт на моей руке, являющийся красным флагом для братьев, которые ни за что не упустили бы его из виду.
─ СКАЧАТЬ