Разбой. Петр Воробьев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разбой - Петр Воробьев страница 24

Название: Разбой

Автор: Петр Воробьев

Издательство: Воробьев Владимир Сергеевич

Жанр: Боевая фантастика

Серия:

isbn: 978-1-63443-051-7

isbn:

СКАЧАТЬ Медь добывали, на, как их по-вашему, макраухениях[90] ездили. Электричество, конечно, вещь полезная. Или письменность. Но почему бы и тем, и другим по-соседски не поделиться? Мы в долгу бы не остались. У нас не только медь, повыше в горах и золото промышляем, и тролль-камень. А они всё равно на нас будто сверху вниз смотрят.

      – Они на всех смотрят сверху вниз, – объяснил Самбор. – Много веков привычки, ещё до Кеймаэона[91].

      – Я слышал, новая великая зима идёт, как Кеймаэон? – в разговор вступил Нанго́ниел, один из младших вождей и сын Кайанкару.

      – Не очень это заметно по нашей погоде, разве что дождя чуть прибавилось, – тут же усомнился его отец, прислушиваясь к донёсшемуся из-под ветра гулу.

      – Южное полушарие пока задето меньше, может, до вас и не дойдёт в полную силу, – с надеждой сказал Самбор. – Схоласты померанцевого дракона говорят, в южном полушарии своё струйное течение, в северном – своё.

      – Лучше б не дошло, – Эрскин в раздумии оправил бороду. – Последние новости, что я слышал – между Альбой и Энгульсеем море замёрзло. Будем надеяться, померанцевая мистерия ведёт учеников к истине.

      – Померанцевый дракон, это больше озёрного змея? – спросил незнакомый Эрскину вождь.

      – Больше, по крайней мере, в метафизическом смысле, – нашёлся заморский умелец и боец.

      – Кто служит такому великому змею, зря говорить не будет, – заключил вождь. – А вот и паром!

      Водитель парома лихо прибавил обороты двигателя перед самым берегом, отчего стоявших у кромки воды обдало мелкими брызгами, разлетавшимися из-под завес воздушной подушки. Приподнявшись на несколько вершков над водой, паром выскочил на песок. Гул стих, судно почти вмиг замедлилось и осело. Двое полуголых матросов, спрыгнув с обмякшего гибкого ограждения, поставили сходню и принялись закатывать пивные бочонки на борт. Рулевой толкнул открывавшуюся вверх, наподобие чаячьего крыла, верхнюю половину двери, разложил вдвое нижнюю половину, заодно служившую складным трапом, и повернул её через цилиндр надувного борта. Не отягощенные кладью старейшины потянулись к трапу. Самбор, уже с кисой и мечом за плечами, с почтительным полупоклоном поднял с песка один из мешков Эрскина. Тому осталось только подобрать второй мешок, и подняться на борт.

      – Не обессудь, – сказал электротехник, когда Эрскин снял ножны с клеймором и занял соседнее с ним место на узкой деревянной скамье. – Я обычно не несу столько околесицы, а сейчас прямо как не могу остановиться…

      – Простительно, – рассудил альбинг, повышая голос, чтобы его можно было расслышать за поднявшимся рёвом двигателя. – Близко со смертью разошёлся, это и неробкому мужу даром не проходит. – Хуже. Не сам я разминулся с Марой[92] костлявой, Пальнатоки меня вытащил – прямо из её когтей. Теперь я ему обязан жизнью, и что Меттхильд не осталась вдовой, – пальцы Самбора погладили СКАЧАТЬ



<p>90</p>

Макраухения – крупное копытное животное.

<p>91</p>

Кеймаэон – ледниковый период.

<p>92</p>

Богиня Мара – воплощение смерти.