Разбой. Петр Воробьев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разбой - Петр Воробьев страница 15

Название: Разбой

Автор: Петр Воробьев

Издательство: Воробьев Владимир Сергеевич

Жанр: Боевая фантастика

Серия:

isbn: 978-1-63443-051-7

isbn:

СКАЧАТЬ недовольно ответил Йаино. – Лагу́нды!

      – Самбор?

      – Лагунды так лагунды, без жребия, – подозрительно легко согласился венед. – Как овец не стало, и на коз честь пала. Место будем размечать, или и так ясно?

      – Живьём его бери, и тащи сюда, – шепнул венеду Анси. – Да не спеши.

      – Скапи, открой-ка мою кису́[63], и дай мне то, что сверху, – Самбор принял из рук кока обёрнутый в замшу предмет, развернул, выдохнул на частично прозрачное забрало шлема, и протёр замшей.

      Удовлетворившись, он неожиданно протянул Сигурвейг нечто кольцеобразное и покрытое потёртой кожей:

      – Сигурвейг дочь Тумы, собери мне волосы в пучок.

      Кольцо, как оказалось, имело внутри что-то вроде пружины, что позволяло ему растягиваться. Из падавших до плеч, слегка завивавшихся русых волос Самбора, пахнувших морской водой и грубым мылом с сосновой живицей, получился довольно толстый трёхвершковый хвостик. Сигурвейг почувствовала, что во время выполнения нехитрой, хотя и довольно почётной, просьбы венеда её щёки опять вспыхнули. Самбор распрямил спину, повернулся ко вдове лицом, обозначил поклон, вроде бы ничего не заметив, не без усилия всунул голову в шлем, дёрнул за тросик, отчего внутри что-то зашипело, и принялся возиться с ремешками.

      Тем временем, Киприно присев на корточки, так и эдак развёл руки, взглянул влево-вправо, оценивая ширину пирса, неловко выпрямился, и обратился к поединщикам:

      – Место как раз. Начинаем по моему слову?

      Оба кивнули.

      – Да пребудет с вами благословение Четырнадцати, воины, и да победит правый! Начинайте!

      Самбор пошёл навстречу Йаино, одновременно вытаскивая правую руку из-за спины. Начало его движения сопровождалось механическим стрёкотом, за которым последовало звенящее жужжание, издаваемое диском, венчавшим странное оружие венеда. За лагундой потянулась струйка синеватого выхлопа, разившего горячим металлом.

      – Завод в ножнах! – восхитился один из стражников.

      Йаино потянул левой рукой за цепочку, безуспешно пытаясь пробудить к действию свою лагунду. Сигурвейг уже успела с некоторым облегчением решить, что бой закончится бескровно или почти бескровно, не успев даже толком начаться, но со второй попытки лагунда Йаино всё-таки завелась. Впрочем, задержка стоила вожаку пары дорогих мгновений с опущенными руками.

      – Руби его! – закричал смуглый стражник.

      Неожиданно плавным движением, Самбор провёл диск над левым плечом противника. Звон сменился на скрежет, и панцирь Йаино перекосился, лишившись полетевших во все стороны стальных полос наплечника. Запоздало, вожак поднял свою лагунду, но венед уже отступил в сторону, так что диск с металлическим шелестом рассёк воздух.

      – Поспешил ты, – негромко упрекнул лименарха Луцо. – Не все слова сказал, что победителю пойдёт, не решил, даже не определил, насмерть ли бой.

      – Тебе бы вдруг так до ветра припёрло, – СКАЧАТЬ



<p>63</p>

Киса – длинный мешок с горловиной на затяжке.