На краю гибели: Финальная схватка. Андрей Александрович Нарыгин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На краю гибели: Финальная схватка - Андрей Александрович Нарыгин страница 7

СКАЧАТЬ подмигнула Гото.

      – А ты как думала? У старого вояки много уроков для зелени!

      – Кто бы сомневался, Заид, – согласился Шепард.

      – Ну, не такого уж и зеленого, – обиделся Тейлор.

      – Заделать ребенка, – поддразнил его Массани, – не значит повзрослеть. Теперь жена двоих младенцев воспитывать будет!

      – У тебя детей вообще нет!

      – У меня их семь!

      – Семь? Откуда? – так и сел Шепард.

      – Семь? – воскликнула Гото.

      – Не может быть! – Тейлор даже забыл, что обижен.

      – А вы думали, я только воевать умею? – расплылся в довольной улыбке Массани.

      – А… Мне еще рано… – протянула Гото.

      – Да неужели? – поддразнил ее наемник, покровительственно погладив её по плечу.

      – Вижу, вам есть, чем заняться, – вставил Шепард. – Готовьтесь к бою.

      – Конечно, капитан, – ответили они практически хором.

      Дальнейший путь Джона проходил через помещение для хранения материальных ценностей. Освещение на складе приглушили, лампы уже были не способны разогнать сгущающийся сумрак, и потому в углах залегли глубокие тени. Глаза Шепарда еще не привыкли к темноте, потому он вздрогнул, услышав чей-то голос.

      – Джон.

      Из темноты показалась знакомая фигура. Присмотревшись, Шепард узнал в ней Миранду.

      – Миранда? – удивленно спросил он.

      – Не ожидал меня здесь увидеть?

      – Ну, как сказать… – Шепард замялся, потирая затылок.

      Он хотел было подойти к Миранде, но её лицо резко исказилось. Не успел Джон собраться с мыслями, как она нанесла сильный удар по щеке капитана: голова Шепарда непроизвольно мотнулась вправо, а левую щёку обожгло как огнём. Удар был такой силы, что Шепард быстро развернулся вокруг своей оси и только многолетний опыт не позволил ему упасть.

      – Это за то, что ты мне разбил сердце! – прошипела Лоусон и тут же впилась губами в губы Шепарда. – А это за то, что я до сих пор люблю тебя.

      – Повезло мне, – облегчённо вздохнул Шепард, потирая горящую щёку.

      – Нет, – отрезала новоиспеченный агент Альянса. – Лиара предупреждала, что с тобой нужно быть поосторожнее. Что многие попадают под твое… обаяние. Но я решила, что я лучше знаю, что мне делать. Да и ты, оказывается, тот еще… прохвост, – размышляла она.

      – Лиара?

      – Да, – развела руками Миранда. – Когда передавала нам твои останки.

      – Как связаны передача моих останков с моей личной жизнью? – удивился Шепард.

      – Она попросила меня сохранить твое сердце и разум максимально нетронутыми. До Горизонта я не придавала этому значения, но потом поняла всю… глубину ее просьбы.

      – Мне нет оправдания.

      – Оправдываться будешь перед Уильямс, хотя… я думаю, она и так обо всем уже знает, – как-то злорадно добавила СКАЧАТЬ