Жена на полставки. Кристина Зимняя
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жена на полставки - Кристина Зимняя страница 14

Название: Жена на полставки

Автор: Кристина Зимняя

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ взгляды я назвать не могла. Наверное, если бы Грэгори повел себя слишком дружелюбно или поцеловал протянутую ему руку, я бы не удержалась и сказала какую-нибудь гадость, но, к счастью, он ограничился пожатием костлявых пальчиков и вежливым приветствием. Коллейн на правах старшего родственника представил мне свою сестрицу, и та тут же защебетала о том, что никак не предполагала, что у милого Грэга такая супруга. Какая именно, я уточнять не стала. Брэмвейл поспешно раскланялся, пообещав продолжить беседу позже, и предусмотрительно утащил меня в стеклянную кабинку подъемника.

      Уже за закрытыми прозрачными дверцами я оглянулась – на лицах смотревших нам вслед Джойса и Риады застыло абсолютно одинаковое тоскливо-голодное выражение. Я невольно вздрогнула и прижалась спиной к мужу. Заскрипели канаты, кабинка качнулась и плавно поехала вниз, а Грэгори вдруг странно затрясся. Я повернулась и сердито стукнула кулаком по плечу беззвучно смеявшегося мужа.

      – Прекрати!

      – Не могу! Ты бы видела себя со стороны, Эльза. Я уж думал, покусаешь, – дождавшись, пока наши головы окажутся ниже уровня смотровой площадки, расхохотался супруг.

      – Вот еще, – возмутилась подобным предположением я и, помедлив, добавила: – Максимум – облила бы чем-нибудь.

      – Ну прости девочку, не могла же она знать, в чем ты придешь. От совпадений никто не застрахован.

      Я молча уставилась на приближавшийся парк и думала, действительно ли похожие платья – единственное, на что Брэмвейл обратил внимание?

      На приемах Кручара прелесть супружеской жизни ощущалась особо остро – лишь наличие официальной пары давало возможность потанцевать. Женщин на таких собраниях всегда было значительно больше, чем мужчин. Маги, безусловно, имели право приводить с собой любое количество гостей, вот только мужчин брали с собой редко. Зато дочерей, сестер, кузин и племянниц тащили сюда всех, независимо от возраста и внешних данных оных. Каждый надеялся пристроить свою родственницу в руки чародея, что гарантировало достаток и привилегии. Потому и подпирали пришедшие без кавалера девицы за неимением стен шпалеры с лалиями и деревья и с угрюмой обреченностью взирали на выделенную для танцев площадку.

      Покружившись в объятиях Грэгори под пару мелодий, я была вынуждена присоединиться к их унылым рядам. Муж вручил мне бокал граджа и, попросив быть хорошей девочкой, улизнул, чтобы «договорить с Мисталем». Наблюдать за танцующими парами было не слишком интересно, и я решила побродить по парку. На третьем витке аллеи, где другие гости попадались уже не так часто, дорогу мне заступила высокая фигура. Я подняла взгляд и счастливо улыбнулась при виде пепельно-русой шевелюры и зеленых глаз возникшего на моем пути мужчины.

      – Алвин! – позволив себе излишнюю фамильярность, воскликнула я, протягивая ему руку.

      – Эльза! – так же не утруждая себя следованием правилам этикета, ответил СКАЧАТЬ