Наша союзница – ночь. Анна Старинова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наша союзница – ночь - Анна Старинова страница 12

СКАЧАТЬ испанской Африке», как называли испанцы узкую полосу низменности Леванта (провинции Валенсия и Аликанте), примыкавшей к Средиземному морю и отделенной горами от остальных районов в стране, где даже ночью было тепло, а иногда – прямо-таки жарко.

      Ясное голубое небо, жаркое солнце, и только изредка, после полудня, на большой высоте появлялись белые клочки облачков.

      Стояла пора сбора апельсинов. Урожай отличный, но экспортировать фрукты было трудно – сказывалась блокада интервентов. Цены на апельсины были низкими, много плодов оставалось под деревьями, устилая землю золотистым ковром. В перерывах между занятиями мы могли наслаждаться свежими, ароматными и вкусными, приятно пахнущими фруктами.

      Под Валенсией мы любовались замечательной оросительной системой, построенной в течение сотен лет.

      По каналам, питаемым горной рекой Турией, спокойно текла прохладная, живительная влага, которой орошались сады и огороды. Каналы виднелись и вдоль дороги, они расходились по полям и садам, а кое-где дорога проходила под каналами. В одном месте убирали кукурузу, а рядом сеяли пшеницу. Всего в 150 километрах южнее Валенсии, под городом Эльче, мы оказались в настоящих субтропиках.

      – Как в Африке! – восхищался Доминго, любуясь красивыми, высокими пальмами.

      И тут он не удержался от желания просветить меня и Рудольфо:

      – Первые водохранилища и каналы построили еще мавры, завоевавшие Испанию. Потом систему полива и орошения стали развивать и испанцы. Климат в Испании самый различный: в горах на высоте более двух тысяч метров – снег, а внизу, в долинах – жара, но не хватает влаги, засуха. Вот если землю поливать, то в долинах, защищенных с севера высокими горами, при поливе можно получать два и даже три урожая.

      Доминго остановился и обождал, пока я перевела сказанное Рудольфу, а затем продолжал:

      – Одно дело построить водохранилища и каналы, а другое – распределять собранную воду. Каждый стремится побольше получить воды из каналов. Вот тут-то и был создан трибунал де агуас – «водный суд». Один на всю страну. Состоял он из 7 судей, которые разбирали все споры и распределяли воду. Решения этого трибунала были окончательные и обжалованию не подлежали.

      – А где заседал трибунал? – поинтересовалась я.

      – Заседал в Мадриде, в Соборе один раз каждую неделю, и так продолжалось пять или шесть веков.

      Итак, любуясь каналами, рощами мандаринов и апельсинов, мы приехали к месту занятий. Но вместо занятий Доминго, посмотрев на часы, громко сказал:

      – Есель темпо пара камида!

      Что по-русски значило – «надо обедать».

      Где бы нас ни заставала обеденная пора, чем бы мы ни занимались, испанцы в два часа пополудни обязательно напоминали о еде.

      – Продолжим после обеда! – говорили они.

      Как правило, выезжая на занятия, мы брали с собой и всё нужное к обеду.

      Когда не было ночных занятий, к вечеру мы возвращались СКАЧАТЬ