– Охраны у него всегда было немного. – Баэлат услышал рядом с собой его голос. – Лошадей можно поставить там, в пристройке рядом. Что-то вроде конюшен. По идеи, должно защищать от диких зверей. Не могу сказать насколько это надежно.
Барон огляделся по сторонам. С огромным трудом, средь общей темноты, он заметил высокую постройку. Сложно ее с чем-то сравнить – для сарая она слишком высокая, слишком большие проемы в ней, но в тоже время лошадь, да и не одна, там поместиться.
– Сюда телегу направляй. – снова послышался голос торговца. – Да, к стене. И сюда.
Помедлив, Баэлат спешился с коня. Ему не было дело до того, чем занят сейчас торговец. Недолго раздумывая, барон ослабил ремни, что удерживали седло, и снял его. А после просто закинул на плечо. Без седла вору будет трудно удержаться на лошади, а вот уздечку, Баэлат оставил. Краем глаза заметив, что вархад последовал его примеру, барон повел коня к пристройке.
Чтобы попасть внутрь, ему потребовалось откинуть в сторону старый брус – только он служил чем-то вроде перегородки. Даже замков не было. Оно и понятно: зверям до железок дела нет. Но не людям. В самой же пристройке оказалось примерно также холодно, как и снаружи. Разве что снега меньше и местами валялось стоптанное сено. На мгновение конь громко фыркнул и попятился назад, однако твердая рука барона вынудила животное пройти дальше. Выбрав более-менее подходящее место, Баэлат плотно привязал поводья к перекладине, после чего спокойно вышел.
– Знаете, – барон снова услышал голос торговца, но на этот раз обернулся к нему. – А вы странные путники. – он приблизился, потом указал на вархада, что стягивал с коня седло. – Я часто бывал в Канбране и знаю, что таких полузверей там встретишь куда чаще, чем здесь. Но, если вы не наемники, то что вас, будучи асирианином, возможно не бедным, заставляет находиться в обществе полузверя. Я сейчас не пытаюсь никого оскорбить, однако я бы сказал, что у не асириан хватает очень много своих… Специфичных особенностей. А вархадам иногда бывает сложно просто смотреть в глаза. Если вы понимаете, о чем я.
– Случай. – честно ответил Баэлат. – Это был неприятный случай, когда я очень хорошо запомнил, что верность и человечность порою никак не связаны с человеческим обликом.
Он шагнул в сторону, обходя торговца, и направился к таверне.
– Как размыто. Я-то думал: будет долгая история. – снова послышался голос за спиной. – Не хотите рассказывать?
– Именно.
Баэлату хватило мгновения, чтобы открыть дверь: ее никто не запер, словно бы хозяин ждал гостей. Лицо, как и кожу, сразу же обдало теплом жилого дома. С голоду, барон даже смог различить в духоте слабый аромат приготовленной пищи. Вроде бы это птица. Когда же барон СКАЧАТЬ