Хранительница чудовищ. Юлия Журавлева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хранительница чудовищ - Юлия Журавлева страница 54

СКАЧАТЬ вконец, – вздохнула рядом Линда. – Он и так в последнее время стал требовательным что к еде, что к вниманию. А теперь, наверное, вообще не захочет из зоопарка уползать.

      – Может, тогда оставим его здесь? – предложил стоявший возле нее беловолосый мужчина. – Раз ему так нравится.

      – Ты что! Я растила его с семи лет! Из яйца! Как я могу его оставить? – возмутилась целительница.

      – Но разве не ты говорила, что устала от гиперопеки матери? И что надо уметь отпускать своих детей?

      А лорд явно был не промах.

      – Это другое! Дао никогда не будет полностью самостоятельным. Он привык к заботе и нуждается в ней.

      – Ой, Линда, уверен, Дао нигде не пропадет, и в дикой природе тоже.

      – Ничего, скоро вам будет о ком заботиться, – обратился к ним Ян, привлекая внимание.

      – Привет! – мужчина протянул ему руку, Линда подставила брату щеку. – Вижу, ты сегодня не один.

      – Да, я со спутницей. – Ян снова накрыл мою ладонь своей. – Это Ива Морей. Ива, это лорд Ксавьер Дагье, муж моей сестры.

      – А я помощница Яна, – поспешила уточнить, пока лорд не подумал совсем иное.

      – Очень приятно, – улыбнулся лорд Дагье.

      При этом смотрел так внимательно, что я едва не поежилась.

      – К слову о Дао. Линда, пока мы не можем его отдать. Ты же знаешь, как мало реликтовых василисков сохранилось. И самцов среди них намного меньше, чем самок, – заметил Ян.

      – Конечно, самки у всех видов сильнее, это заложено природой. Но это не повод забирать Дао насовсем! Он больше года у вас живет.

      – Еще скажи: его жестоко здесь эксплуатируют и плохо о нем заботятся, – усмехнулся лорд Дагье.

      Василиск был весьма упитанным, его сородичи, которых я успела разглядеть раньше, выглядели поскромнее. Так что на условия содержания он точно не мог бы пожаловаться.

      Мы еще какое-то время пообщались с Линдой и ее мужем, а потом Ян не удержался и принес мясо для василиска. Управляющий под аплодисменты публики зашел в вольер и принялся высоко подкидывать большие куски. Дао в отчаянных бросках ловил их в воздухе, пару раз Ян использовал телекинез, заставив змея поползать и попрыгать.

      Возле вольера собралась такая толпа, что мы решили отойти, пока не затоптали.

      – Какой же он мальчишка! – выдохнула Линда, издали наблюдая за братом.

      – Ты ведь сейчас про Яна? – в шутку спросил лорд.

      – Не про Дао же! Хотя они оба хороши, устроили представление.

      – А ты ревнуешь?

      – Немного. Я так привыкла, что Дао привязан исключительно ко мне, – она вздохнула.

      – Он и сейчас привязан, но уже не только к тебе. У Дао здесь огромный вольер, сородичи, персонал зоопарка. Зрители. Было бы нечестно лишать его всего этого и запирать дома.

      – Но это ведь тоже не свобода, – скорее из чувства противоречия возразила целительница. – Комфортные условия. Другие василиски. Но все равно клетка, СКАЧАТЬ