Шипы роз. Наташа Васильевна Бакулина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шипы роз - Наташа Васильевна Бакулина страница 3

Название: Шипы роз

Автор: Наташа Васильевна Бакулина

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ четвертая

      – Ах, Ирма, он меня чуть не вывел из равновесия. А этот его дружок все улыбается, так приторно, слащаво, стреляет так одними глазами из-под опущенных ресниц, поводит плечами и тыкает пальцем в паука. Так и треснула бы его по наглой, противной роже. И все так поддакивает, кивает, соглашаясь, и стряхивает пыль со своей одежды, как будто она там есть. А этот еще воин-дракон по замку бегает в одном одеяле и все рыскает по библиотеке туда-сюда, то с одной книжкой, то с другой, топает ногой, орет и все время, так прищурив свой сереющий глаз, так затаившись, говорит: «Милая Мила, ну когда же ваш брат нас порадует своим присутствием?». Так я уж не знаю, лучшее твоя поездка к ведьме или мои маневры с этими двумя. Ирма, ты улыбаешься и плачешь, ну иди сюда, я тебя обниму и не отпущу, пока ты не успокоишься.

      – О, это вы, милый друг! Что вы не спите в столь ранний час? Или вы, как и я, с утра находите себе дела? Да я смотрю, вы с утра при полном снаряжении, и одежда ваша грязна, не пристало наследнику замка находиться в таких одеждах, вы похожи, простите меня за грубость, на бастарда.

      – И вам доброго утра, монсеньер. Я вижу, вы в прекрасном настроении с утра, на вас, наверно, действуют наш климат или дары природы. А сейчас извольте, разрешите мне откланяться и пройти, я сейчас не настроен с вами проводить беседы. Позже, монсеньер, позже. Мне передали вашу просьбу с вами провести деловую встречу, в скором времени я весь к вашим услугам, а сейчас наслаждайтесь нашим гостеприимством.

      – Ну, ну непременно, я весь в предвкушении.

      – Вы что-то сказали?

      – Я весьма тронут вашим гостеприимством, особенно замком и, конечно, самим хозяином и жду не дождусь ваших решений вопросов, а сейчас, конечно, вам нужно привести себя в порядок, а то у вас вот здесь засохшая грязь.

      – Вы весьма любезны, да отойдите же, я спешу.

      – Санчес!

      – Что?

      – Ты куда?

      – Мы уезжаем срочно.

      – Да что случилось?

      – Не спрашивай, собирай скорее мою и свою одежду и в путь, нам нужно срочно к королю.

      – Да что случилось? Мы только приехали. Или ты забыл, зачем мы здесь? Эти земли плодородны, дают большую прибыль с налога, и они интересны нашему властителю. Прошел слух, что замок потерял хозяина, и наследники еще малы и не вправе распоряжаться своим имуществом. Ты ничего не узнал, а уже в путь.

      – В том-то и дело, что я знаю, как мы с тобой ошиблись и одному богу известно, что нам предстоит услышать за приказ от короля.

      – Но что наследник есть, и он сын.

      – В том-то и дело, что мои сомнения подтвердились, это девчонка.

      – Что?

      – Да-да, у меня даже язык не поворачивается повторить это слово, настоящая девчонка.

      – Но как ты узнал?

      – Я прикоснулся специально к ней, это невозможно спутать, от нее исходит женская энергетика.

      – Да ты в своем уме?! Мы с тобой видели СКАЧАТЬ