Название: Элиас
Автор: Алиса Мейн
Издательство: Издательство АСТ
Серия: New Adult. Молодежные бестселлеры
isbn: 978-5-17-160977-1
isbn:
– Боже, да что с тобой не так? – спросил младший Митчелл, хмуро глядя на сестру.
Та перегнулась через стол и прошипела:
– Со мной все в порядке. А ты вот сдал анализы на венерические заболевания? Да и твоей новой девушке не помешало бы…
– Прекрати, Селена!
Все присутствующие, вздрогнув, изумленно обернулись на хлопнувшего ладонью по столу Элиаса. Тот сосредоточенно смотрел перед собой.
– Хватит, – уже спокойнее сказал он. – От тебя уже голова начинает болеть. Сегодня мамин день, а не твой.
Удивительно, но девушка успокоилась, усевшись на место, но продолжая бросать на нас с Алексом недовольные взгляды.
Возникшее после этого неловкое молчание удалось прервать нескоро.
Первый шаг к тому, чтобы разрядить обстановку, сделал Адам Митчелл, который, наполнив всем бокалы, поднялся, чтобы произнести тост. После его поздравлений и первых глотков вина градус напряжения за столом постепенно начал спадать, уступая место ненавязчивым беседам.
Элиас и Селена делали вид, что меня нет, а я старалась уделять все внимание Алексу и его родителям. Мысленно же пыталась убедить себя в том, что Селена была из-за чего-то обижена на младшего брата и повела себя так эмоционально, чтобы его уколоть. Мне самой следовало лишь вести себя вежливо и не становиться причиной очередной ее яростной вспышки.
– Линда, чем ты занимаешься? Помимо учебы, – вдруг спросила Роуз. Она отложила столовые приборы и оперлась локтями о стол, положив на ладони голову и с интересом глядя на меня. – Насколько я поняла по рассказам Алекса, ты учишься на первом курсе факультета английского языка и литературоведения?
– Да, по направлению литературной критики. – Я тоже отложила вилку и нож, сосредоточив внимание на собеседнице. – В свободное время помогаю подруге – подрабатываю в книжном магазине на углу Мейн-стрит и проезда Калвер.
– Как интересно! Это какая-то большая сеть? – Мне почему-то стало неловко от того, насколько увлеченной беседой выглядела миссис Митчелл.
Я смущенно заправила за ухо прядь волос.
– Нет, это совсем маленький магазин. В основном у нас продается букинистика и узкоспециализированная литература: музыка, изобразительное искусство, театр…
– Значит, твоя жизнь тесно связана с книгами? – Мне показалось, что улыбка Роуз была удовлетворенной. – Почему именно литература?
– Мне с детства нравилось читать, поэтому в старшей школе я недолго думала, куда буду поступать.
– Удивительно, как вы с Александром сошлись, – заметил мистер Митчелл. – Он, напротив, ничего не смыслит в литературе.
– Для того чтобы подцепить девушку, ума много не надо, – вставила Селена.
Старшие Митчеллы одновременно недовольно воззрились на дочь. После того как та невозмутимо пожала плечами и вернулась к поеданию стейка, Роуз вновь повернулась ко мне:
– Александр СКАЧАТЬ