Берег. Территория любви. Юлия Крынская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Берег. Территория любви - Юлия Крынская страница 22

СКАЧАТЬ латынь.  Не знаю, как это объяснить, но я чувствую все оттенки твоего настроения. Если ты вздумал играть со мной в кошки-мышки, то знай, я раскушу тебя с полуслова.

      – Прости, принцесса, я только хочу уберечь тебя от… от проблем, – он обхватил ее за талию.

      – Тогда запри меня в башне.

      Роберт рассмеялся:

      – Я бы с удовольствием, но, мне кажется, на свете нет такой башни, которая удержит тебя. Если только ты сама этого не захочешь.

      Лифт распахнул перед ними двери. Роберт пропустил Юлю вперед и обнял, сцепив руки на ее животе.

      – Я лучше поселю тебя в замке, – его дыхание обжигало и превращалось в пытку. Жар вновь объял тело, связывая узлом все ее существо. Но Юля уже была начеку, и когда руки Роберта легли ей на грудь, она вывернулась из объятий.

      – Ладно, прощаю. Только давай договоримся: можешь не рассказывать мне всего, но не обманывай.

      Роберт смиренно склонил голову:

      – Да, миледи.  Тогда не спрашивай меня больше ни о чем сегодня.

      В номере он скрылся в кабинете и вскоре вышел в джинсах и черном кашемировом свитере.

      – Мне нужно уехать.  Если я не вернусь к утру, позвони моему отцу. Будь с ним, а я присоединюсь позже, – он протянул ей визитку.

      – Я могу тебе чем-то помочь?

      – Ты уже помогаешь мне. Тем, что ты есть, и я повторюсь: если не будешь задавать лишних вопросов, буду премного благодарен. Сказать, куда я еду не могу – мы договаривались не врать друг другу.

      – Но ведь я и не спрашиваю. У тебя все получится.

      – Моя прекрасная леди!

      – Возвращайся скорее, – Юлин голос дрогнул.

      – Ты даже не успеешь соскучиться.

      – Иди же, – она ласково потрепала его по волосам.

      – Забыл документы! – Роберт снова исчез в кабинете.

      Юля взглянула на визитку, приятную на ощупь и украшенную красивым вензелем, с написанным на ней от руки российским номером.

      – Мистер Эдвард Фаррелл…

      – Спокойной ночи, ваше высочество, – Роберт обладал талантом подкрадываться. Он схватил Юлю на руки и донес до кровати. – Ложись и постарайся уснуть. Хочу увидеть тебя завтра свежей и отдохнувшей.

      – Тогда, если не возражаешь, я хотя бы переоденусь. В платье не очень удобно спать.

      Он еще раз прижался губами к ее лбу, взял куртку и вышел.

      [1] Солнце отражается в твоих глазах, тепло – в твоих волосах. (англ.) – Солнце отражается в твоих глазах, тепло – в твоих волосах.

      [2] Sex appeal (англ.) – сексуальная привлекательность.

      [3] Audi multa, loquere pauca (лат.) – слушай много, а говори мало.

      Глава 8

      Дождь заливал набережную, напоминая, что на дворе уже не лето. Луна спряталась за тучами, и фонари в одиночку освещали засыпающий город. Роберт подбежал к припаркованному у гостиницы черному джипу со стальными дугами на морде и, оглянувшись, нырнул в него. Водитель рванул с места, и машина покатила по набережной. Светловолосый коротко СКАЧАТЬ