Ночные бдения кота Мурра. Герман Вольфлинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ночные бдения кота Мурра - Герман Вольфлинг страница 15

Название: Ночные бдения кота Мурра

Автор: Герман Вольфлинг

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785006474697

isbn:

СКАЧАТЬ тебя избранник, дел часовых магистр! – воскликнул капельмейстер.

      – Чу! – удивился мастер. – Кто здесь? Музыки душком опять дыхнуло. Да то не ты ли, Крейслер, милый?

      – Таки я. – согласился капельмейстер. – Ну, оторвись уже от своих микробов. Что там, вообще, можно высматривать?!

      – Э, братец, не скажи! – взвился над микроскопом взлохмаченный старик, выделывая сухими тощими ногами коленца почище всякого кузнечика. – Это зрелище покруче табака ум очищает!

      Абрагам оторвался от созерцания жизни маленьких существ и раскрыл объятия любимому ученику:

      – Ну, здравствуй, здравствуй, аббатства выкормыш мордастый! Дай-ка на себя посмотреть. Ну, возмужал! Особенно впечатляет главная мышца, что фривольно округлилась в районе предполагаемой талии.

      – Да полноте, мастер. – смутился капельмейстер, и в самом деле заметно поправившийся на монастырской пище и вине. – Скажете тоже! Прямо в краску вгоняете, ей-богу!

      – Ладно, Иоганнес, это еще не беда. Месяц без сладкого и мучного после шести вечера – и, с божьей помощью, сальцо по бокам поубавится.

      – Не стоит насмехаться над добродетельною жизнью бедных монахов! – вспылил капельмейстер.

      – Дикий, невоспитанный человек! – схватился за голову Лисков. – Когда же черное пламя ярости погаснет уже в твоей душе, уступив место, посеянному и взращенному Новалисом, голубому цветку? Когда же душа твоя вновь вернет тебя в ту Гармонию Сфер, из которой ты сам себя подло низринул?! Никто над тобой и не думал смеяться!… Мы просто откормим тебя да съедим, как завелось со времени становления Орка. Музыканты нам ни к чему, а вот мясцо с ровными слоями свежего сала – в самый раз. Да прибавить к этому пару бутылочек рейнского – и постижение абсолюта застигнет нас прямо за той славной трапезой!

      – Не к лицу, вам, мастер, богохульство.

      – Audaces fortuna juvat!31 – притворно вздохнул Абрагам. – Не будешь дерзким, судьба загонит в угол, да все фантазии твои тебе же на главу и уронит! Приди и возьми желаемое! Ведь победителей не судят!

      – К чему склоняешь, досточтимый? – в ужасе схватился за голову музыкант. – Ты что же, предлагаешь мне отбить невесту у самого принца?

      – А что такого? – взвился Лисков, гоголем прошедши по комнате, уткнув кулаки в бока, и добавил. – Именно: отбить! Ежели ты мужик, борись до последнего вздоха! Не сдавайся!

      – А если Юлия сама склонится сердцем не ко мне?

      – До чего же изнежено нынешнее поколение! – разозлился Абрагам. – Ну, так сделай все, что юная Бенцон переменила это свое неправильное мнение! Мне ли тебя учить, как это делается?

      – Она не такая, мастер! В ней дышат первые луговые цветы, взошедшие под майскими теплыми дождями, взлелеянные радугами, воспетые поэтами! Ах, если бы мне быть бабочкой, чтобы порхать вкруг прелестной Юлии! Или обернуться перчаткой, дабы лобызать ее ладони! Пожалуй, я в тот же СКАЧАТЬ



<p>31</p>

Смелым судьба помогает (лат.). Сентенция сия мудрая взята у Вергилия.