Мертвый рассвет. Вики Ройдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мертвый рассвет - Вики Ройдон страница 3

Название: Мертвый рассвет

Автор: Вики Ройдон

Издательство: АСТ

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ в тысячный раз за сегодня.

      – Иди сюда, – она втягивает ее в крепкие объятия и целует в лоб, прежде чем отпустить. – Я люблю тебя, ты же знаешь? – она поправляет ей волосы, и Эби морщит нос, выпутываясь из ее рук.

      – Пока, Рози! – кричит она, запрыгивая в машину, и женщина смеется, качая головой.

      Сейчас.

      Сан-Кугат-дель-Вальес, Испания.

      – Серьезно, Хэрри, почему так сложно сказать мне, куда мы едем? – повторяет свою попытку Эби спустя еще полчаса этой бесконечной поездки. – Я узнаю, так или иначе.

      Вопросов становится еще больше, когда Гарольд привозит ее в аэропорт. Хэрри закрывает ее от чужих взглядов, когда Эби выходит из машины. Сердце стучит еще быстрее.

      – Куда мы летим? – с волнением в голосе, она обращается к телохранителю, но тот молча кивает в сторону.

      Частный самолет уже ждет их. Ничего не говоря, Эби шагает в сторону джета, качая головой. Пилот кивает ей, а стюардесса провожает их в салон. Хэрри устраивается напротив, и Эби сверлит его взглядом.

      – Никаких вопросов, Эбс, – сухо говорит он, и Эби больше ничего не спрашивает.

      Она сует наушники в уши, включая свой дорожный плейлист и закрывает глаза. Кажется, никто в этом мире не собирается говорить ей правду.

      Сен-Пьер, Мартиника.

      Телефон звонит где-то на тумбочке, ужасно раздражая. Мужчина нажимает на кнопку, потирая лицо.

      – Да? – грубо бросает он, но голос на другом конце звучит деликатно и серьезно.

      – Месье Лафлер?

      Мужчина хмурится, садясь в кровати, и смотрит на часы.

      – Смотря, кто спрашивает.

      – Полагаю, в нашем бизнесе имена не имеют значения. Это всего лишь формальность.

      – В нашем бизнесе? Я весь во внимании.

      – Один приятный джентльмен посоветовал мне вас для выполнения одного крайне щепетильного дела.

      – Я беру только наличными.

      – Да, конечно. Я заплачу семьдесят процентов вперед, если вы сможете вылететь в Барселону первым же рейсом.

      Лафлер садится в кровати, приглаживая волосы.

      – У меня довольно плотное расписание.

      – Полмиллиона франков.

      Повисает секундная пауза.

      – Похоже, дело и впрямь требует внимания.

      – Запишите мой номер. Позвоните, как только приземлитесь. Мой человек встретит вас.

      В трубке послышались гудки.

      II.

      – Что? – сонным голосом спрашивает Эби, убавляя музыку.

      – Почти на месте, – оповещает Хэрри, и Эби трет глаза.

      Они приземлились в Барселоне около часа назад и все остальное время снова были в дороге. Хэрри всегда ведет машину мягко, и это усыпляет Эби. Она ерзает в кресле, усаживаясь удобнее, и выглядывает в окно. Они словно ехали целую вечность. На улице уже вечер. Эби вглядывается вперед, наконец, СКАЧАТЬ