Название: В час ворон
Автор: Дана Эльмендорф
Издательство: Эксмо
Серия: Novel. Мировые хиты
isbn: 978-5-04-210540-1
isbn:
– Слушай, я сама тут думала, – начинаю я, и плечи Рики резко опускаются. Он знает, что я сейчас скажу. – Кажется, у нас подвыдохлось. Может, лучше на время все это свернуть?
Под «на время» я имею в виду «навсегда».
Он срывает бейсболку и раздраженно ерошит свои торчащие волосы, затем снова надевает ее. Смысла спорить нет, ведь я уже приняла решение, но он все равно попытается. Боже, в сарае просто парилка. Я сейчас задохнусь.
– Уэзерли, ты знаешь, что мне нра…
– Мне пора. – Я обрываю его посреди попытки все исправить и хватаюсь за задвижку сарая, чтобы выйти. – Здорово поболтали.
– Уэзерли, – взмаливается он в последний раз.
Я замираю, давая ему полсекунды ложной надежды. Но не специально – я выглядываю в щелочку двери убедиться, что горизонт чист.
– Подожди пять минут, прежде чем уйти, – напоминаю я ему. Затем выскальзываю из сарая.
Раньше на вершине тропинки, которая ведет к скрытому пруду, меня ждала бы Адэйр. Сигаретка выкурена, глаза полуприкрыты. Брови немного расслаблены, будто парочка выпивших гусениц.
Теперь меня там ждет Дэвис.
– Рики Скарборо? Серьезно? – говорит он, наблюдая, как за моим плечом Рики выскальзывает из сарая.
Я бурчу что-то невнятное в духе «не твое дело».
– Не хочу это обсуждать.
В последнее время мы и дюжиной слов не перекинулись. Он прилагает усилия, как, наверное, полагается другу. Будто ему необходимо, чтобы я – и наша связь с Адэйр – пережили все это. Работа и курсы подготовки фельдшеров скорой помощи помогают ему отвлечься только до определенного предела.
Люди по-разному лечат разбитое сердце.
Я лично планирую игнорировать боль, пока не онемею изнутри. Я предлагаю ему последнюю затяжку сигареты Адэйр. Он отказывается.
– Перенимаешь ее привычки?
– Не начинай, – огрызаюсь я.
Мы идем по тропинке. Разросшиеся сорняки колют голые ноги. Кузнечик спешит убраться с дороги, когда мы заходим в лес.
«Неземной» – вот слово, которое приходит на ум, когда я прихожу сюда. Адэйр рассказала мне об этом слове, когда прочитала его в каком-то фэнтези сто лет назад. Оно звучало воздушно, волшебно и проникновенно. Таким мне кажется этот лес, когда я захожу в него. Будто иду в тайное место, известное только моему сердцу.
– Я получил от нее посылку. – Дэвис говорит это так, будто нет в мире ничего более обычного, чем получить почту от мертвеца.
– Недавно? – Я оживляюсь от его слов. В голове проносится глупой вспышкой «Возможно, она жива!». Мимолетная мысль, потому что я тут же вспоминаю похороны.
– Нет. Нашел ее в одном из нижних ящиков шкафа с инструментами. Думаю, она там лежала с моего дня рождения в феврале. Она, наверное, хорошенько сейчас смеется над тем, как много времени мне потребовалось, чтобы найти ее.
Я улыбаюсь:
– И что в посылке?
СКАЧАТЬ