Уроки итальянского. Мейв Бинчи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уроки итальянского - Мейв Бинчи страница 28

Название: Уроки итальянского

Автор: Мейв Бинчи

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: The Big Book

isbn: 978-5-389-26941-5

isbn:

СКАЧАТЬ Но у Синьоры не было дома, куда она могла бы вернуться. Она вообще не хотела сниматься с насиженного места. Ей шел уже шестой десяток, а приехала сюда она, когда ей не было и тридцати. Здесь она и умрет. Настанет день, когда церковный колокол зазвонит и на ее похоронах, деньги на которые уже давно были отложены и хранились в маленькой резной деревянной шкатулке.

      И она не обращала внимания на намеки, которые день ото дня становились все более откровенными, не замечала, что у каждого на языке вертится совет поскорее убираться восвояси. Так и шло, пока к ней не явилась Габриэлла.

      Одетая в черное траурное платье, она пересекла площадь. Лицо у нее выглядело постаревшим, в избороздивших его морщинах залегли скорбь и горе. Раньше она никогда не бывала у Синьоры. Женщина решительно постучала в дверь, словно была уверена, что ее ждут. Синьора засуетилась, желая проявить максимум гостеприимства, предложила ей фруктовый сок, воду, поставила на стол вазочку с бисквитами, а затем села и стала ждать.

      Габриэлла обошла обе крохотные комнатки, потрогала одеяло с искусно вышитыми названиями городов.

      – Просто замечательно, Синьора! – сказала она.

      – Вы слишком добры ко мне, синьора Габриэлла.

      Затем наступило долгое молчание.

      – Скоро ли вы уедете в свою страну? – спросила наконец Габриэлла.

      – У меня никого нет. К кому мне ехать? – просто ответила Синьора.

      – Но здесь у вас тоже нет никого, ради кого стоило бы оставаться. Уже нет. – Габриэлла, видимо, решила обойтись без недомолвок.

      Синьора согласно кивнула:

      – Но в Ирландии, синьора Габриэлла, у меня нет вообще никого. Я приехала сюда совсем молоденькой, а сейчас уже старею. Я намеревалась остаться здесь.

      Их глаза встретились.

      – У вас тут нет ни друзей, ни настоящей жизни, Синьора.

      – Здесь я имею гораздо больше, нежели в Ирландии.

      – Там вы могли бы начать новую жизнь. Ваша семья, ваши друзья, которые живут в Ирландии, были бы рады вашему возвращению.

      – Вы хотите, чтобы я уехала отсюда, синьора Габриэлла?

      Вопрос был задан прямо, и она ждала ответа.

      – Он всегда говорил, что вы уедете, если он умрет. Он говорил, что вы вернетесь к своему народу, а меня оставите с моим, чтобы я смогла оплакивать своего мужа.

      Синьора посмотрела на женщину с неподдельным изумлением. Марио давал обещания от ее имени, даже не поговорив предварительно с ней?

      – Он сказал вам, что я на это согласна?

      – Он сказал, что будет именно так. И что если первой умру я, он никогда не женится на вас, поскольку это будет скандал и мое имя будет опорочено. Люди подумают, что он все эти годы хотел жениться на вас.

      – И вы были довольны?

      – Нет, чем тут быть довольной? Я не хотела думать ни о смерти Марио, ни о своей собственной. Но это помогало мне сохранять достоинство, СКАЧАТЬ