Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том III – Ложная правда. Кирилл Шатилов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том III – Ложная правда - Кирилл Шатилов страница 21

СКАЧАТЬ стрела. Он первым делом открыл последние.

      Связанный Бокинфал был бледен и морщился от боли. Стрела попала ему в ногу, похоже, неопасно, в мякоть икры. Крови было немного. Неприятно, но жизнь вне опасности. Тот и сам это понимал, потому что сразу же спросил, как там с Пенни.

      Когда они с Дэс’кари Сину заглянули во вторые носилки, сперва им показалось, что она мертва. Девушка лежала на боку, прикрыв веки, и не подавала признаков жизни. Только когда окровавленные пальцы Дэс’кари Сину отняли край шкуры и прижались к шее, ища пульс, ресницы ожили, она распахнула глаза и вопросительно уставилась на Гури.

      – Это ведь не были вабоны? – спросила она. Потом её взгляд упал на затенённое краем шляпы лицо Дэс’кари Сину. – Это не ди… не шеважа.

      – Нет, он не из наших, но он друг. – Гури оглянулся на Бокинфала и утвердительно кивнул. – Ты можешь идти сама?

      – Могу, – неуверенно согласилась Пенни, вспоминая свою не слишком приятную попытку на последнем привале. – Только мне бы одеться…

      – Теперь одежды много, – заверил её Гури, указывая на дно и склоны оврага.

      Пенни присмотрелась и увидела не одну дюжину лежащих в самых причудливых позах тел с рыжими головами. У некоторых головы лежали рядом с телами. Судя по странным высоким причёсками и небольшому росту, они все были женщинами.

      – Кто это? – поразилась она.

      – Волчицы. Долгая история.

      – Так вы тоже воюете друг с другом?!

      – Иначе было бы слишком просто, – ответил Гури и посмотрел на странного мужчину в причудливой шляпе. – Можешь пока расспросить её. Она понимает общий. А я подберу ей одежду.

      Мужчина разглядывал Пенни. В нём странным было всё, но особенно глаза, спокойные и холодные, а главное – узкие, как две щёлки. Ей даже сперва показалось, что он жмурится.

      – Я ищу карту, – сказал он с незнакомым выговором. Пенни мало приходилось говорить на кенсае, она только недавно начала его учить, однако ни Руна, ни Везник, ни Гури не произносили слова так отрывисто и с таким цоканьем на конце каждого слова. – Ты была в том доме. Ты видела карту?

      – Какую карту?

      – Свиток. На нём рисунок. Можно найти реку, лес, горы. Карта моего отца.

      – Нет, не видела.

      – А тот? – Шляпа повернулась в сторону Бокинфала, который сидел на носилках и со стонами пытался извлечь из ноги стрелу. Руки у него были по-прежнему связаны.

      – Кажется, нам второй раз повезло, – крикнула она ему. Бокинфал пожал плечами и изобразил улыбку.

      – Если ногу не потеряю, то можно считать, что да.

      – Он спрашивает, не видели ли мы в доме Кадмона какую-то карту, на которой изображён Торлон.

      Узкоглазый напряженно прислушивался к звукам чужой речи.

      – Скажи ему, что нет. – Бокинфал сумел СКАЧАТЬ