Гибель: Рассвет. Kil Draid
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гибель: Рассвет - Kil Draid страница 12

Название: Гибель: Рассвет

Автор: Kil Draid

Издательство: «Издательство «Перо»

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-00244-832-6

isbn:

СКАЧАТЬ вышел из санитарного блока. Дэвид пошел за ним. Они поднялись на второй этаж этого же здания, где дальше по коридору располагалось помещение, которое, по-видимому, принадлежало полковнику. В нем не было ничего лишнего, только стол и два деревянных стула. Полковник сел за свое рабочее место и усадил напротив Дэвида, после чего спросил:

      – Ну что, надеюсь, ты мне расскажешь, что произошло у вас во время боевой операции. Что пошло не так?

      – Вообще-то, на это надеялся я. Хотелось бы узнать у вас, что там произошло. С каких пор мы стали расходным материалом?

      – Сынок, не забывайся. Здесь сейчас я задаю вопросы. Ответь на них, пожалуйста. От твоих ответов будет зависеть ваша дальнейшая судьба.

      – Начну с того момента, когда мы пришли на место ведения боевых действий. Нас уже ждали головорезы, или кто там был. В общем, мы так и не поняли. Они знали, по какому сигналу мы будем действовать. Весь отряд был разделен на две группы: штурмовую и ликвидации. Первую почти сразу разгромили из РПГ. Вторую поливали из пулемета. Нас начали убивать. Капитан Морган отдал приказ отступать. Мы бежали до самого лагеря. Ваши «птички» уже начали зачищать там местность. Это все, что я могу рассказать.

      – Вы с капитаном Морганом ничего странного не видели? Посторонних? Может, разговаривали с подозрительным человеком, который мог вас предать?

      – Мы даже не видели, с кем ведем бой, а уж про разговоры вообще речи не идет. Нам было явно не до этого. Я так понял, мы единственные спаслись?

      – Это еще предстоит выяснить. Вас кто-то предал, и мы хотим с этим разобраться.

      – А я думал, самолеты были ваши. Не так ли?

      – Мне отдали приказ начать бомбардировку местности, так как сказали, что вас нет в районе поражения. Сейчас идет разбирательство по этому инциденту. Ладно, отправляйся вниз, я скоро подойду к вам, мне надо будет поговорить с капитаном Морганом.

      Дэвид встал со стула и вышел из помещения. Он не верил словам полковника. Сержант вновь спустился в медицинский пункт. На кушетке сидел Морган, его рана на руке уже была обработана и перевязана. Медсестра взяла у него анализы крови и ушла в лабораторию. Майор Сандорс отсутствовал, друзья остались одни.

      – Ну что, хороший денек выдался, правда? – развеял тишину Морган.

      – Ты издеваешься?! Что за жопа сегодня была?! Я хочу быстрее уехать и напиться до потери памяти! Помнишь девушку? Думаешь, она была в адеквате? – спросил Дэвид.

      – Чего? Блядь, не бери в голову. Ты принял решение выстрелить в нее, и оно было верным, несмотря ни на что. Я не знаю, что произошло с той особой, понимала ли она, что делала. Ясно только одно, в тот момент ее могла успокоить только пуля. Дэвид, ее даже булыжник не остановил. Помнишь, что было с тобой, когда тебе в Багдаде местные кирпичом ударили под каску? Ты моментально вырубился. Тебя тогда еле в чувства привели в госпитале. Две недели ты не вставал с постели. А тут?! Ей будто было все равно. Да о чем ты вообще говоришь? Ее изрешетили, а она продолжала идти.

      – Полковник СКАЧАТЬ