Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья. Адриана Дари
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья - Адриана Дари страница 25

СКАЧАТЬ глазах старосты мелькает раздражение, взгляд становится колючим, как у человека, который не доверяет никому, потому как сам привык обманывать. Значит, моя чуйка меня не подводит.

      – Хозяйка? – серьезно спрашивает он. – Неужто тетушка Ли все-таки решилась продать свое драгоценное поместье?

      Глазки бегают, ищут что-то, цепляются за драконово дерево (и в этот момент я радуюсь, что оно ещё не отличается от обычных ростков), сужаются, снова оценивают меня.

      – Это уже не ваше дело, – говорю я. – Что насчет сделки?

      Конечно, мы рискуем на какое-то время остаться без яиц и молока, но раздавать землю сомнительным личностям – ещё больший риск.

      – Тетушка Лира, – в голосе старосты появляются нотки злости, – подтвердите этой вашей новой… хозяйке, что с момента прошлого обмена на землю Элина приносила тебе ещё два кувшина молока, крынку сметаны и корзинку яиц.

      Хм… Пытается набить цену, хотя даже мяса не было? Негусто что-то, негусто.

      Перевожу взгляд на Лиру, та кивает.

      – Учту все, – поднимаю бровь. – Мы же тут не для того, чтобы друг друга обмануть?

      Лицо старосты аж передергивает.

      – Не думаю, что жителям понравится ваше решение, – пытается надавить на меня староста. – Земля для крестьян не то же самое, что монеты.

      – Ждите здесь, – говорю я.

      Да, наверное, от тщедушной девчонки такое не ожидаешь, но староста, хоть и жаден, достаточно предусмотрителен, чтобы сначала присмотреться.

      Возвращаюсь в дом, чтобы взять монет.

      – Не нравится он мне, – говорит Чес, шебарша рядом.

      – Мне тоже, – говорю я, отсчитывая серебрушек. – Сдается мне, он тот ещё крендель.

      – Страшно тебя тут одну оставлять, – деловито заявляет мышонок, – но я залезу в телегу да посмотрю за ним.

      – Какой самоотверженный Честер! – улыбаюсь я и подставляю руку, чтобы он на нее забрался. – Но ты правда очень поможешь. Только будь осторожен, а то как я без тебя.

      Он довольно поднимает мордочку и залезает на ладонь, слегка царапая ее коготочками.

      Поросячьи глазки старосты алчно следят за монетами, которые я пересчитываю прямо перед ним, озвучивая вслух цены. Даже интересно, сколько из этого дойдет до крестьян? Впрочем, для того чтобы узнать это, Чес только что шмыгнул в телегу и затаился.

      – Что ж… Я не уверен, что ещё кто-то согласится передавать вам продукты, – напоследок говорит староста после того, как своими пальцами с заусенцами прячет монеты в кошель за пазухой.

      Я провожаю взглядом поскрипывающую телегу с мыслью, что нужно подумать о воротах, а лучше – магической охране.

      – Проблем принесет же, – говорит Лира.

      – Не он первый, не он последний, тетушка Ли, – отвечаю я и подхватываю нехитрую провизию, что привез староста. – Возможно, я и хотела бы тихо тут отсидеться, да только не судьба. Не готова я ради этого прогибаться ни под мачеху, ни под Рудвера, ни под этого жадного старосту.

СКАЧАТЬ