Глава 6
Сначала была вязкая темнота. Словно болото, которое засасывало глубже, не желая выпускать свою незваную гостью. Я будто ослепла и оглохла одновременно, но постепенно появились запахи, затем звуки.
Носа коснулись ароматные нотки цветущего луга. Пряные оттенки сладкого запаха ярко-красных влекущих к себе маков. Затем к аромату цветов присоединился звук шелеста травы, легкого свиста ветра в ушах и шепот. Едва уловимый, но мне хватило и секунды, чтобы ухватиться за отголоски и последовать по нему, как по еле осязаемой призрачной тропинке. Чем дольше я шла, тем тверже становился мой шаг, яснее зрение, четче слух. А затем я увидела, как спереди что-то блеснуло, и побежала, чувствуя, что могу опоздать. Вот только куда? И зачем?
Я бежала, бежала и бежала, а затем вдруг снова оказалась в невесомости. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.
– Она приходит в себя, – раздался вдруг где-то рядом чужой шепот. В нем отчетливо звучали нотки благоговения и радости.
– Масойя, – полурык-полустон. Знакомый до боли, но я никак не могла понять, кто это был.
– Воды, – прохрипела я, слыша чужие голоса. Рядом зашелестела одежда, меня приподняли, а затем моих губ коснулась благословенная прохладная жидкость. Я бы хотела пить и пить, но больше нескольких глотков мне сделать не дали.
Мое тело было еще слабым, но спустя несколько мгновений я медленно открыла глаза и уставилась в серый потолок с местами облупившейся побелкой. Моргнула пару раз, прогоняя муть перед глазами, слыша, как всё это время вокруг царила суета. Кто-то убегал, кто-то приходил, но общее настроение в комнате было воодушевленным. Чье-то присутствие рядом вносило спокойствие в мою растревоженную душу, а когда я перевела взгляд вбок, то наткнулась на беловолосого мужчину с травянистого цвета глазами. Сознание и память возвращались ко мне медленно, разорванными кусками, словно прошлое было разворошено и разбросано вокруг кровавыми ошметками.
– Айвен, – выдохнула я, вспомнив имя мужчины.
– Ты очнулась, – улыбнулся он, а затем его взгляд стал встревоженным. Он обернулся в сторону двери. – Лаисса!
Это имя было мне незнакомо. Вслед за окриком раздались не шаги, а клекот, словно кто-то размахивал крыльями. Отчего-то этот звук меня успокаивал, дарил забытое чувство безопасности. А затем я вдруг напряглась.
– Кто я?
– Что? – растерянно спросил Айвен, о ком я помнила весьма смутно.
Я опустила глаза на его шею, где пульсировала жилка, скользнула взглядом вниз по рубашке, туго обтянувшей его грудную клетку и торс. Точно. Запах пряностей и зелий. Я видела его обнаженным в какой-то каморке со склянками и пучками трав. Сидела на его коленях. А он уверенно водил крупными ладонями СКАЧАТЬ