Название: Ночной эфир
Автор: Нора Робертс
Издательство: Центрполиграф
Серия: Ночные истории
isbn: 978-5-227-02938-6
isbn:
– Постоянно. Она это обожает.
– Прошу прощения.
Силла резко отодвинула свой стул. Напрасно, тут же укорила она себя. Незнакомый с ситуацией человек мог бы подумать, что они с Марком занимались чем-то предосудительным. На пороге стояли двое. Силла сразу распознала эти профессионально бесстрастные лица.
Женщина словно только что сошла со страницы модного журнала. Гладкие темно-рыжие волосы падали ей на плечи. В ушах сверкали маленькие элегантные сапфировые серьги. У нее была нежная прозрачная кожа, дарованная природой только натуральным рыжеволосым. Стройную точеную фигурку облегал идеального покроя костюм сине-зеленого оттенка. Она держалась очень прямо, в отличие от своего спутника, небрежно привалившегося к дверному косяку.
Мужчина выглядел так, будто только что вернулся с ранчо, где не меньше месяца пас скот. Высокий, длинноногий, немного угловатый. Растрепанные светлые волосы, выгоревшие на солнце, касались ворота рубашки. Сама рубашка, изрядно мятая, была похожа на те, которые обычно носят рабочие. Низко сидящие на бедрах джинсы были сильно потерты, истрепаны по краям. Ботинки изношены. Дополнял все это классический твидовый пиджак.
Он не улыбался. Силла вдруг осознала, что смотрит на него уже дольше, чем позволяют приличия. Смуглое, суровое лицо. Резко очерченные скулы, едва заметная ямочка на подбородке. Твердый рот. По-прежнему никакой улыбки. Он тоже смотрел на Силлу не отрываясь. Глаза у него были зеленые. Она смущенно заерзала на стуле.
– Мистер Харрисон. – Женщина заговорила первой и сделала шаг вперед. Силле показалось, что глаза ее чуть улыбаются. – Полагаю, мы дали вам достаточно времени.
Силла бросила на Марка уничтожающий взгляд.
– Ты сказал, что позвонил им. Ты не сказал, что они ждут за дверью.
– Ну вот, считай, что сказал. – Рука Марка все еще лежала на ее плече, однако теперь он словно не успокаивал, а слегка сдерживал ее. – Это мисс О'Роарки.
– Я детектив Грейсон. Это мой напарник, детектив Флетчер.
– Еще раз спасибо, что согласились подождать. – Марк жестом пригласил обоих войти.
Мужчина лениво оторвался от дверного косяка.
– Ничего, мы с детективом Флетчером привыкли ждать. Итак, мы хотели бы получить от вас более подробную информацию.
– Как вы знаете, мисс О'Роарки донимает звонками какой-то тип. Звонит сюда, на радио.
– Обычный псих. – Силла, недовольная тем, что говорят за нее, сочла нужным вмешаться. – Марку не стоило вас беспокоить.
– Нам за это платят. – Бойд Флетчер непринужденно присел на край стола. – Так вы здесь, значит, работаете?
Тон и взгляд его были достаточно беспардонными, и Силла мгновенно ощетинилась.
– А вы, значит, суперпрофессиональный супердетектив?
– Силла, – одернул ее Марк. Он страшно устал и больше всего на свете желал сейчас оказаться дома, рядом с женой. – Давайте сотрудничать. – СКАЧАТЬ