Эти Золотые короли. Рейчел Джонас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эти Золотые короли - Рейчел Джонас страница 20

СКАЧАТЬ за себя. Она говорит о том, что, по его мнению, мои чувства к Саутсайд ничего не значат. О том, что он смотрит на нее так же, как и на любую другую девушку в этом городе, – как на расходный материал.

      – Давай-ка ты уменьшишь громкость, прежде чем мы продолжим этот разговор, сынок.

      – Сынок? – я усмехаюсь, жалея, что не могу сказать больше. – Просто… ответь на гребаный вопрос.

      Он спокоен – или, по крайней мере, делает вид, что спокоен, – в то время как я совсем нет.

      – Ты явно на эмоциях, но разве я не предупреждал тебя о ней несколько недель назад? Она – яд.

      Я знаю, к чему он ведет, и уже качаю головой.

      – Нет. Чушь собачья.

      – Думай что хочешь, но я пришел к тебе как мужчина. Даже раскрыл свои грехи, чтобы мы могли прийти к взаимопониманию. Но что, черт возьми, ты сделал? Ты отверг правду, потому что, очевидно, киска важнее твоей гордости, – издевается он. – Она делает из тебя чертова дурака, Уэст.

      Я смотрю ему прямо в глаза, игнорируя те бессмысленные звуки, которые только что слетели с его губ.

      – Как так получилось, что ты умудрился столько всего наговорить, но так и не ответил на мой гребаный вопрос?

      Отец выдерживает мой взгляд, а затем выдыхает, решив, что пришло время выйти из-за стола и посмотреть мне в лицо.

      – Тот пост, который ты увидел, был не ко времени и ввел тебя в заблуждение. Это вовсе не то, чем кажется. У меня к ней нет никакого романтического интереса. Что бы у нас ни было, теперь это мертво.

      Неужели этот мудак реально думает, что я все еще верю в его бредни? Я чуть не смеюсь, слушая, как он разыгрывает из себя дурака.

      Вин чертовски жалок.

      – Почему ты был у нее?

      Он опускает голову, и выражение его лица становится серьезным. Как будто он глубоко задумался, чем-то обеспокоен. Впрочем, я на сто процентов уверен, что у этого придурка нет сердца.

      – Я был там, потому что она попросила меня об этом. – Он вздыхает и делает паузу для пущего эффекта. – Она угрожала причинить себе вред, звучала крайне неуравновешенно, так что… Я поехал к ней.

      Слушая его оправдания, я с трудом перевариваю их.

      – Послушай, я уверен, что она рассказала тебе совершенно другую историю, и, если быть честным, это было бы разумно с ее стороны, – рассуждает он. – Она ведет нечестную игру, Уэст. Что бы она ни говорила обо мне, о том, почему я был у нее, она просто пытается защитить себя.

      Я снова встречаюсь с ним взглядом, и в его глазах появляется озорной блеск.

      – Расскажи мне в точности, что она тебе сказала, – слова слетают с его губ совершенно спокойно, как у психопата, коим он и является.

      Вин пристально смотрит на меня, давит взглядом, думая, что я уступлю и поверю ему, но он понятия не имеет, насколько сильно достал меня. Блеск в глазах тускнеет, выражение лица становится холодным. Он знает, что я не сдамся. Так что, когда я не отвечаю, он снова прибегает ко лжи.

      – Да она же тебя ослепила! Неужели не видишь? – кричит он, и его лицо краснеет от гнева.

      Я СКАЧАТЬ