Название: Спальня, в которой ты, он и я
Автор: Эмма Марс
Издательство: Издательство "Эксмо"
Жанр: Эротическая литература
isbn: 978-5-699-86819-3
isbn:
– Эль! Собственной персоной! Какая честь для нас!
Обеими руками опираясь на трость, вошел Луи Барле и устремил на меня свой острый взгляд. На брате Дэвида был достаточно узкий, но, несмотря на это, очень элегантный, как и накануне вечером, модный костюм. У меня перехватило дыхание, видок у меня был, наверное, как у дохлой рыбы, или еще хуже, так как сухая любезная улыбка Луи стала просто приветливой, и он стер с лица выражение высокомерного пренебрежения, взглянув на меня по-доброму, с интересом, как в первые минуты нашего знакомства.
Но могла ли я доверять его доброму расположению? А вдруг он выследил меня, не сумев добиться моего согласия на свидание через Ребекку?
Я решительно направилась Луи навстречу и встала так близко, что ему не удалось бы избежать объяснений.
– Что вы здесь делаете?
– Что я здесь делаю?
Казалось, его забавляет, даже веселит нелепость ситуации.
Его появление, еще более неуместное, чем накануне вечером в галерее, взбесило меня. А он держал себя в руках, более того, он был настолько уверен в себе, словно каждой клеточкой тела осознавал свое абсолютно законное право быть здесь, в этом месте в данную минуту.
– Думаю, я достаточно ясно выразилась, отказавшись вам отвечать. Я занята сегодняшним вечером, как, впрочем, и все следующие вечера.
– Да, я все понял с первого раза.
По крайней мере, Луи признавал тот факт, что именно он стоял за этим приглашением. Я была вне себя от негодования, готовая вцепиться ему в глотку или вырвать из рук трость и ударить его по больной ноге.
– Ну… ну, объясните, зачем вы меня преследуете?
– Я вас не преследую, даю слово!
– Вы лжете! – возмущалась я, с трудом сдерживая гнев.
– Да успокойтесь! Хлоя сказала мне, что вы…
– О! Так вы оба тут!
Радостный голос Дэвида подавил мой накал. Я почти успокоилась, когда он вошел и осторожно обнял меня.
– Значит, представления уже не нужны. Ну и славно!
Для Дэвида все всегда было «славно» или «просто замечательно». Если он не употреблял одно из этих восторженных определений, значит, ситуация ему казалась посредственной или даже ужасной. Но в данный момент Дэвид искренне был рад видеть нас вместе.
Луи не разделял его восторга, он ловил мой взгляд.
– Да, пожалуй, что так.
– Ну вот, перед тобой – мой страшный и ужасный родственник, – положив руку на плечо старшего брата, Дэвид продолжал шутить: – Он же, по совместительству, директор по коммуникациям группы Барле.
СКАЧАТЬ