Перекрёсток. Галина Полынская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перекрёсток - Галина Полынская страница 17

СКАЧАТЬ высказывать и имеете на это полное право, но, может, как-то можно предупредить…

      – Звонил я в бар, предупредил.

      – Ох, спасибо, – выдохнула Полина, – а то правда неудобно получается.

      Гаэтано помолчал и перевел взгляд обратно на огонь. К счастью, теперь он моргал обоими глазами одновременно, как все обычные люди. Повисла неловкая тишина, ее требовалось разрядить. Полина заправила за ухо выбившуюся прядь волос, изобразила самое милое выражение лица из возможных и произнесла со смущенной улыбкой:

      – Меня Полина зовут, я здесь новенькая, получила дом в наследство. А вы падре Гаэтано?

      Мужчина кивнул.

      – Наслышана о вас, очень приятно познакомиться. Чувствую сейчас себя Джейн Эйр в поместье мистера Рочестера. Помните роман Шарлотты Бронте? В фильме мистера Рочестера играл британский актер Тимоти Далтон, вы с ним даже чем-то похожи.

      – Не помню, – сухо ответил мужчина, поднося бокал к губам.

      – Хорошо, поняла, возможно, вас подобные романтические истории не увлекают…

      – Не увлекают.

      – И в компании вы, похоже, тоже не очень нуждаетесь, – вздохнула она. – Я бы уехала прямо сейчас, но в темноте, в такую грозу, мы с лодкой точно до берега не доберемся.

      – Я приготовил комнату на втором этаже, к утру гроза должна закончиться.

      – Спасибо большое за беспокойство. И еще, если не затруднит, можете меня чем-нибудь покормить? Ужасно есть хочется.

      Мужчина взглянул на нее вполоборота и осведомился:

      – Чем ты питаешься?

      Такая постановка вопроса обескураживала, и девушка ответила с растерянностью в голосе:

      – Вообще-то всем… я в целом всеядная, без гастрономических капризов.

      Гаэтано поднялся, поставил бокал на каминную полку и ушел в темноту. Вернулся он с большой керамической тарелкой, вилкой и вторым бокалом. На тарелке лежал серый хлеб и крупные куски тушеного мяса с фасолью и кукурузой. Мужчина поставил блюдо на стол, налил вина в бокал и вернулся к камину. Полина набросилась на еду с ощущением, что голодала как минимум неделю. Казалось, что ничего вкуснее она в жизни не пробовала; захотелось спросить, сам ли он готовит, или есть в доме хозяйка, но девушка не решилась. Пара глотков сухого терпкого вина, густого и ароматного, согрели, расслабили и выступили румянцем на щеках. Полина собрала последним кусочком хлеба соус с тарелки и сказала:

      – Было потрясающе вкусно, лучше, чем в любом ресторане. Где помыть тарелку?

      – Пусть стоит, – ответил мужчина.

      – Можно еще вина? Тоже чудесное.

      Не вставая с кресла, он взял бутылку и налил в протянутый бокал. Снова повисла тишина, нарушаемая лишь громовыми раскатами и треском поленьев в камине. Но теперь подогретое вином молчание не казалось гнетущим. В конце концов, хозяин острова не обязан развлекать непрошеного гостя, стоило сказать спасибо за то, что не СКАЧАТЬ