Стражи Глубин. Легенды Эруада. Книга третья. Александр Дендиберя
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стражи Глубин. Легенды Эруада. Книга третья - Александр Дендиберя страница 25

СКАЧАТЬ Веорна казалась совсем чужой. Дело даже не в новизне многих построек, что преобразили деревню до неузнаваемости. Сейчас она стала больше походить на небольшой городишко. Каменные дома гордо возвышались над деревянными на пару-тройку этажей. Поселение раздалось в сторону Даллор-Кура, приютив целую сотню жителей северных деревень. Конечно, во многом помогла Вторая столица, да и Флаури распорядился направить на восстановление добротную сумму из казны.

      Возможно, отсутствие старых знакомых тоже накладывало свой отпечаток, но некоторые всё же остались в родных местах. Например, кузнец Логрин, мельник Нуори, трактирщик Фрагон да лекарь Чудак. Только останься здесь хоть все те, кто прожил рядом всю жизнь, Веорна всё равно была бы такой же чужой. В доме всё напоминало о них: обстановка, вещи, запахи, даже шаги снаружи часто казались родными. Иногда Дори с замиранием сердца ждала, что дверь вот-вот откроется, и на пороге появятся они: жизнерадостные, весёлые и, самое главное, живые и здоровые. Каждый раз она ловила себя на мысли, что погружается в новую для неё реальность всё глубже и глубже.

      Дори сходила с ума.

      Вот и в этот пасмурный день стук в дверь показался знакомым. Она ловко соскочила с мягкого кресла и бросилась открывать. Глаза горели неудержимым огнём надежды, а на лице словно застыло само счастье.

      Дверь распахнулась, и все эмоции будто бы выпорхнули наружу. Гримаса обиды и глубочайшей грусти сменила радость. На пороге стоял Джорджио, сжимавший рукоять висевшего на поясе клинка.

      Дори развернулась и поплелась в дом, не проронив ни слова. Джорджио, ожидавший истерики и ругательств в его сторону, неспешно вошёл.

      – Зачем ты здесь? – устало спросила она, присаживаясь обратно в кресло из тёмного дерева с мягкими сиденьем и спинкой, обитыми кожей.

      – Хотел узнать, как вы, – робко произнёс Джорджио, понимая, что этот вопрос глуп, как никогда.

      – Нормально, как видишь… – отмахнулась женщина, взяв с маленького столика причудливую фарфоровую чашку с дымящимся чаем.

      – Вы убиваете себя, Дори, – попытался внушить ей своё понимание королевский воин.

      – А что мне ещё остаётся делать? Я не могу даже на улицу выйти. Везде мерещатся Арбен и Грен. Если одного я похоронила, то со вторым мне не дали даже попрощаться как следует. Дурацкие законы… – она звонко поставила чашку обратно, даже не глотнув.

      – У меня есть новости, – нашёлся Джорджио, сходу пытаясь наладить общение.

      – Какие тут могут быть новости? – Дори снова взяла в руки чашку и застыла с ней, глядя прямо ему в глаза.

      – Я знаю, где похоронен ваш сын, – спокойно заявил капитан.

      Дори встрепенулась, словно от пробравшего до костей холода. Она попыталась встать, но рухнула обратно в кресло, будто ноги вмиг отказали. Чай пролился на её зелёное платье, отчего она быстро стала тереть по нему рукой. Затем женщина подняла взгляд и, СКАЧАТЬ