ЧЕЛОВЕК ИЗВНЕ. Алмаз Эрнисов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу ЧЕЛОВЕК ИЗВНЕ - Алмаз Эрнисов страница 17

Название: ЧЕЛОВЕК ИЗВНЕ

Автор: Алмаз Эрнисов

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ никого не было. Дэвид Слоэн исчез. Ни шороха, ни звука, не звякнул даже колокольчик над входной дверью. Сьюзен посмотрела на улицу. «Харлей» стоял там, где его оставил Дэвид. Рядом с ним стояла черная машина, которой прежде не было. «БМВ-320».

      Слоэн остановился в полумраке бара. Пробежался глазами по деревянной стойке вдоль широкого окна.

      Бар был пуст. Слабый дневной свет освещал батареи бутылок, отражавшиеся в зеркале барной стойки. Чарли О’Мейли, владелец пивнушки, гигант-ирландец, лысый, как биллиардный шар, протирал пивные кружки.

      Ни Слоэн, ни О’Мейли не произнесли ни слова. Ирландец поставил на стойку рюмку, налил в него до краев джину и подвинул к Дэвиду. Глазами показал на занавеску в глубине зала.

      Лицо человека, сидевшего за столиком, не изменилось, когда Слоэн уселся напротив с рюмкой в руке.

      – Твои колокольчики превосходны, Дэвид.

      Мужчине было лет тридцать. Темные волосы, покатый лоб, орлиный нос. Одет спортивно: вельветовые брюки, свитер под горло, плащ.

      Подобные пантомимы, не раз виденные Слоэном, навевали тоску. Этот человек, кем бы он ни был, явился из того мира, который он покинул. Компьютиризированным индивидуумом с сердцем рептилии.

      – Меня зовут Халлер. Майкл Халлер.

      Голос был хриплым, с сильным акцентом жителя Бронкса. Слоэн отпил джин, не ответив.

      – Нелегко было найти тебя, Дэвид.

      – Однако вы всегда находите всех, кто вам нужен.

      – Все в порядке. – Халлер показал ему открытые ладони мирным жестом. – Можешь мне доверять.

      – На дне нью-йоркской бухты полно доверчивых людей. – Слоэн откинулся на спинку стула. – В качестве подводного доказательства доверия между людьми.

      – Нет необходимости доводить дела до крайностей, Дэвид. Это не относится к таким людям, как мы.

      – И кто эти люди, такие, как мы?

      – Винтики одной и той же машины.

      – Ты тоже делаешь трубчатые колокольчики?

      – Я работаю на Самуэля Рутберга.

      – Тогда ты должен быть очень быстрым, Майкл. – Слоэн усмехнулся. – Очень-очень быстрым. И очень эффективным. С первой попытки. Поскольку она у тебя единственная.

      – Я знаю, о чем ты думаешь.

      – Неужели? Продемонстрируй мне свою проницательность.

      – Постараюсь быть логичным. – Халлер вздохнул. – Если бы я явился сюда, чтобы убить тебя, ты серьезно думаешь, что я рисковал бы так открыто и глупо?

      – В Чайнатауне был один малый. – Слоэн отпил еще глоток. – Его звали Белл. Арнольд Белл. Он был механиком-исполнителем триады Змея.

      – Я слышал это имя, – кивнул Халлер.

      – У Арнольда Белла была оригинальная манера: прежде чем застрелить кого – нибудь, он являлся к нему домой с букетом цветов. Хорошо одетый и вежливый, похожий на страхового агента. Передавал цветы и говорил: в течение двадцать четырех часов я тебя убью. Статистически жертвы редко реагировали не так, как он предвидел. Но и к этому СКАЧАТЬ