Война в воздухе. Герберт Джордж Уэллс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война в воздухе - Герберт Джордж Уэллс страница 14

СКАЧАТЬ она тоже пала жертвой огня. Собравшихся охватило безмолвие. Бензин почти весь выгорел, плетеный кузов трещал и рассыпал искры. Толпа разделилась на внешнее кольцо, состоящее из критиков, советчиков и второстепенных персонажей, сыгравших незначительную роль в тушении пожара или не сыгравших никакой роли, и на группу разгоряченных и поникших главных действующих лиц, стоящих в середине круга. Какой-то молодой человек с пытливым умом, большой знаток мотоциклов, пристал к Граббу, стараясь доказать, что аварии можно было легко избежать. Грабб резко его осадил, не желая слушать. Молодой человек отошел к благодушному господину в цилиндре и принялся его убеждать, что людям, ничего не смыслящим в механизмах, некого винить, когда что-либо идет не так, кроме самих себя.

      Пожилой господин долго не перебивал его, прежде чем радостно сообщил:

      – Я глух как тетеря… Скверные дела.

      Вниманием завладел розовощекий мужчина в соломенной шляпе.

      – Я спас переднее колесо, – заявил он. – Оно бы тоже сгорело, если бы я его все время не крутил.

      Все удостоверились, что так оно и было. Переднее колесо с уцелевшей покрышкой все еще медленно вращалось посреди искореженных останков мотоцикла. Такое сознание собственной добродетели и безукоризненной респектабельности, как на физиономии розовощекого мужчины, можно было встретить разве что на лице сборщика арендной платы в трущобах.

      – Колесо, поди, целый фунт стоит, – набивал себе цену розовощекий. – Я все время его крутил.

      Зеваки начали подходить и с южной стороны, задавая извечный вопрос: «Что случилось?», испытывая терпение Грабба. Часть толпы, направлявшаяся в Лондон, однако, начала редеть. Люди возвращались к своему колесному транспорту с удовлетворенным видом зрителей, наблюдавших драму из первых рядов. Голоса и смех по поводу того или иного запомнившегося момента растаяли в сумерках.

      – Боюсь, что мой брезент несколько пострадал, – сказал владелец автомобиля.

      Грабб признал, что ему виднее.

      – Больше я ничем не могу вам помочь? – спросил господин в автомобиле с подозрительным оттенком иронии.

      Берт встрепенулся:

      – Погодите! У меня здесь девушка. Если она не вернется домой к десяти, дверь будет заперта. Понимаете? Мои деньги остались в кармане пиджака, все перемешалось с обгоревшими ошметками и еще не остыло. Вам в Клапем не по пути?

      – Нет ничего невозможного, – заметил господин в автомобиле и повернулся к Эдне. – Мне будет очень приятно, если вы согласитесь с нами поехать. Мы в любом случае уже опоздали на ужин, так что можно сделать крюк и через Клапем. Нам еще надо до Сербитона как-нибудь добраться. Боюсь только, что ехать мы будем не очень быстро.

      – А как же Берт? – спросила Эдна.

      – Я не уверен, что у нас найдется место для Берта, – сказал водитель машины. – Мы страшно сожалеем, что не можем выполнить вашу просьбу.

      – А это все вы не могли бы прихватить? – Берт обвел жестом погнутые, почерневшие СКАЧАТЬ