Двадцать четыре часа из жизни женщины (сборник). Стефан Цвейг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двадцать четыре часа из жизни женщины (сборник) - Стефан Цвейг страница 6

СКАЧАТЬ Флобер, я его так люблю… чудесная, удивительная вещь его «L'Education sentimentale»[2]… я вижу, вы читаете и по-французски… Чего только вы не знаете!.. Да, немцы, они проходят все в школе… Право, удивительно – знать столько языков!.. Вице-резидент бредит вами и говорит всегда, что вы единственный хирург, к кому он пошел бы под нож… наш добряк доктор годится только для игры в бридж… кстати, знаете ли (она все еще говорит не оборачиваясь) – сегодня мне самой пришло в голову, что хорошо было бы разок посоветоваться с вами… и так как мы как раз проезжали мимо, то я подумала… ну вы сегодня, может быть, заняты… я лучше заеду в другой раз.

      «Наконец-то ты раскрыла карты!» – сейчас же подумал я. Но я не дал ей ничего заметить и заверил ее, что почту за честь быть полезным ей теперь или когда ей угодно.

      – У меня ничего серьезного, – сказала она, полуобернувшись ко мне и в то же время перелистывая книгу, снятую ею с полки, – ничего серьезного, пустяки… женские неприятности, головокружение, обмороки. Сегодня утром во время езды, на повороте, мне вдруг стало дурно, raide morte[3]… бой должен был посадить меня и принести воды… ну, может быть, шофер слишком быстро ехал… как вы думаете, доктор?

      – Не могу так об этом судить. У вас часто такие обмороки?

      – Нет… то есть да… в последнее время… именно в самое последнее время… да… обмороки и тошнота.

      Она снова стоит уже перед книжным шкафом, ставит книгу на место, вынимает другую и начинает перелистывать. Удивительно, почему это она все перелистывает… так нервно, почему не поднимает взора из-под вуали? Я намеренно ничего не говорю. Мне хочется заставить ее ждать. Наконец она снова начинает в своей развязной и суетливой манере:

      – Не правда ли, доктор, в этом нет ничего серьезного? Это не какая-нибудь опасная тропическая болезнь…

      – Я должен сначала посмотреть, нет ли у вас жара. Позвольте ваш пульс…

      Я направляюсь к ней, но она уклоняется легким движением.

      – Нет, нет, у меня нет жара… безусловно, безусловно нет… я измеряла температуру каждый день, с тех пор… с тех пор, как начались эти обмороки. Жара нет, всегда ровно тридцать шесть и четыре. И желудок у меня в порядке.

      Минуту я медлю. Во мне все растет недоверие: я чувствую, что эта женщина чего-то от меня хочет, в такую глушь ведь не приезжают, чтобы поговорить о Флобере. Я заставляю ее ждать минуту, другую.

      – Простите, – говорю я затем, – разрешите мне задать вам совершенно откровенно несколько вопросов?

      – Конечно, вы ведь врач! – отвечает она, но тут же поворачивается ко мне спиной и начинает возиться с книгами.

      – У вас есть дети?

      – Да, сын.

      – А было ли у вас… было ли у вас раньше… я хочу сказать – тогда… было ли у вас подобное состояние?

      – Да.

      Ее голос стал теперь совсем другим – ясным, определенным, без всякой трескучести и нервности.

      – А СКАЧАТЬ



<p>2</p>

«Воспитание чувств» (фр.).

<p>3</p>

Здесь: лишилась чувств (фр.).