Название: Книжный клуб в облаках
Автор: Сильвия Алиага
Издательство: Альпина Диджитал
isbn: 9785961497717
isbn:
Она что-то держит в руке, показывая в камеру. Если бы не это обстоятельство, Минхо ни за что бы не догадался, кто изображен на фото, не добравшись до имени отправителя почтового сообщения. Он увеличил изображение, чтобы не ошибиться, и на лице его расцвела улыбка – не менее сияющая, чем на лице девушки. Это была Кая Боден, официантка из аэропорта имени Шарля де Голля, а в ее руке – ламинированный билет члена книжного клуба авиакомпании «Скайвинд».
Глава 2
Трепещущий на синих крышах свет
Сегодня я ворожила,
вняв совету Мариен:
«Чтобы надежно забыть, —
говорила она, – есть чудный рецепт:
раз – и все, его ты
не любишь…»
ТЕМА: Начинаем?
От: Хан Минхо (ICN – международный аэропорт Инчхон)
Кому: Кая Боден (CDG – международный аэропорт имени Шарля де Голля)
11 февраля, 09:15 (KST – корейское стандартное время)
Привет, Кая!
Надеюсь, что понедельник у тебя неплохой. Я видел твое фото с членским билетом клуба, предполагаю, обратной дороги нет: книжный клуб авиакомпании «Скайвинд» открыт!
По нашим правилам, обсуждаем одну книгу в месяц, следовательно прямо сейчас мы можем выбрать произведение, которое прочтем в марте. Есть у тебя на этот счет какие-нибудь соображения? Можем начать с тебя и выбрать какой-нибудь французский роман. Время у нас есть, так что ты можешь не торопиться с ответом.
Будем на связи. Желаю тебе отличной недели!
С приветом —
Минхо
P. S. Мне показалось, что фоном на фото был корейский ресторан – я прав? Слышал, в Париже их несколько, хотя я никогда в этом городе не был.
Хан Минхо
ТЕМА: Re: Начинаем?
От: Кая Боден (CDG – международный аэропорт имени Шарля де Голля)
Кому: Хан Минхо (ICN – международный аэропорт Инчхон)
11 февраля, 13:06 (CET – центральноевропейское время)
Привет!
Да! Это корейский ресторан. Еда мне очень понравилась. Раньше мне не приходилось бывать в подобных местах: в Париже я совсем недавно, а в моем городке есть только маленькая таверна и кафе-мороженое. Пока я еще не привыкла ко всем тем блюдам, что там подают, мне, наверное, всей жизни не хватит, чтобы их попробовать. Полагаю, в Сеуле так же. Кажется, Сеул – невероятный СКАЧАТЬ
4
Перевод Е. Горбовой.