Я научила женщин говорить. Анна Ахматова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я научила женщин говорить - Анна Ахматова страница 26

Название: Я научила женщин говорить

Автор: Анна Ахматова

Издательство:

Жанр: Поэзия

Серия: Сборник стихов

isbn: 978-5-699-36954-6

isbn:

СКАЧАТЬ частыми рассказами о котором он в значительной степени подготовил случившееся. Анреп использовал каждый отпуск или командировку с фронта, чтобы увидеться в Петрограде с Ахматовой. В один из дней Февральской революции он, сняв офицерские погоны, с риском для жизни прошел к ней через Неву. Он сказал ей, что уезжает в Англию, что любит «покойную английскую цивилизацию разума, а не религиозный и политический бред». Они простились, он уехал в Лондон». <…>

Анатолий Найман. «Рассказы о Анне Ахматовой»

      При виде каждого случайного письма,

      При звуке голоса за приоткрытой дверью

      Ты будешь думать: «Вот она сама

      Пришла на помощь моему неверью».

4 апреля 1915Петербург

      «Я улыбаться перестала...»

      Я улыбаться перестала,

      Морозный ветер губы студит,

      Одной надеждой меньше стало,

      Одною песней больше будет.

      И эту песню я невольно

      Отдам на смех и поруганье,

      Затем что нестерпимо больно

      Душе любовное молчанье.

17 марта 1915Царское Село

      «Он сделался для Ахматовой чем-то вроде amor de tonh, трубадурской «дальней любви», вечно желанной и никогда не достижимой. К нему обращено больше, чем к кому-либо другому, ее стихов, как до, так и после их разлуки. За границей он получил известность как художник-мозаичист, А. А. показывала фотографию – черно-белую – его многофигурной мозаики, выложенной на полу вестибюля Национальной галереи: моделью для Сострадания Анреп выбрал ее портрет. В 1965 году, после ее чествования в Оксфорде, они встретились в Париже. Вернувшись оттуда, Ахматова сказала, что Анреп во время встречи был «деревянный», кажется, у него не так давно случился удар… Мы не поднимали друг на друга глаз – мы оба чувствовали себя убийцами».

Анатолий Найман. «Рассказы о Анне Ахматовой»

      Стихами «Одной надеждой меньше стало, / Одною песней больше будет» Ахматова подписала книгу «Вечер», подаренную Анрепу 13 февраля 1916 г., перед его отъездом в Англию.

      Молитва

      Дай мне горькие годы недуга,

      Задыханья, бессонницу, жар,

      Отыми и ребенка, и друга,

      И таинственный песенный дар —

      Так молюсь за Твоей литургией

      После стольких томительных дней,

      Чтобы туча над темной Россией

      Стала облаком в славе лучей.

1915. Духов день.Петербург. Троицкий мост

      «Между «гражданственными» стихами Ахматовой времен революции и войны нет психологической разницы, хотя промежуток составляет почти тридцать лет. «Молитву», например, если отвлечься от даты написания, легко связать с любым моментом новой русской истории, и безошибочный выбор названия доказывает чуткость поэта и то, что его работа историей в чем-то облегчена. История берет на себя столь много, что поэты бегут пророческих строк, предпочитая простое описание чувств и фактов».

Иосиф Бродский. «Скорбная муза» (пер. с англ. А. Колотова)

      «И, восхищаясь стихами Ахматовой, и прежде всего, может быть, стихами из книги «Белая стая», такими, как «Всё мне видится Павловск холмистый...» СКАЧАТЬ