Бремя власти. Том 1. Сказания о Корнваллисе. Робер Дж. Гольярд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бремя власти. Том 1. Сказания о Корнваллисе - Робер Дж. Гольярд страница 19

СКАЧАТЬ для того, чтобы взаперти весь вечер просидеть?!

      – Раз в год, – хмыкнула Бланка, дочь кастеляна Равена, – в смысле, второй раз. Если не ошибаюсь, тебе его три месяца назад привезли.

      – Ну, да. – Алиенора засмеялась и, приняв величественно-томный вид, продекламировала:

      Блио нарядное своё

      Достать она велела,

      И плащ с пурпуровой каймой,

      Что здесь скроили ей самой.

      Всё ей принесено тотчас:

      Вот нежный мех, парча, атлáс,

      Вот платья шёлк лоснится гладкий

      На горностаевой подкладке.

      И украшенья золотые —

      А в них каменья дорогие:

      Зелёный, алый, голубой

      Чаруют пышною игрой…1

      – Эх… – Мельком глянув ещё раз в зеркало, она манерно взмахнула руками, сделала на носочках пируэт и уже совсем не так элегантно плюхнулась на высокую кровать с балдахином, занимавшую не меньше четверти всей комнаты. На кровати, подобрав ноги, уже сидела её подруга.

      – Осторожно! – вскрикнула она. – Помнёшь же!

      – Ну и пусть. – Алиенора состроила гримаску. – Кому это надо?

      Тем не менее, немного подумав, она приподнялась и расправила юбки. На ней было одето роскошное тёмно-фиолетового цвета блиó из плотного шёлка с глубокими вырезами спереди и на спине. Платье плотно облегало грудь и живот, подчёркивая фигуру; к низу оно сильно расширялось, волочась сзади по полу. Разрезы по бокам открывали ослепительно белую нижнюю рубашку из тончайшего полотна, с подолом, украшенным вышивкой. Рукава от локтей свисали до самого пола. Завершал наряд витой шёлковый с золотом шнур, искусно завязанный первым оборотом вокруг талии, вторым – на высоте бёдер; длинные русые волосы Алиеноры, заплетённые в две косы, аккуратными спиралями лежали по обеим сторонам головы.

      – Ведь так послушать хочется, о чём говорят! Не потому же все приехали, что соскучились.

      Бланка пожала плечами. Всего на полгода или на год старше своей подруги, она выглядела значительно серьёзнее, быть может, благодаря тёмным волосам, завязанным в тугой узел.

      – Ну, если очень хочется, это можно устроить.

      – Как это?!

      – В холле, где все сидят, второй ярус есть, с маленькой такой площадкой, с парапетом. Там еще музыканты иногда играют. Ты никогда не задумывалась, как они туда попадают?

      – Честно говоря, не задумывалась. Ну, попадают как-то. А ты знаешь, как?

      – Понятия не имею. Но это не трудно выяснить. Со стороны кухни, может быть? Кто-нибудь из прислуги да знает.

      Алиенора вскочила на ноги.

      – Так давай спросим!

      – Эх, – Бланка вздохнула, – ежели прознают, отец меня на хлеб и воду на неделю посадит.

      – Ну, Бланка… неужели самой не интересно?

      Поколебавшись пару мгновений, Бланка хлопнула в ладоши.

      – Ладно. СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Кретьен де Труа. Эрек и Энида. Стихи 1590—1600. Перевод Н. Я. Рыковой.