– А чё не «Эждлор»? Почти имя рыцаря. Или эльфа – по ним, кстати, сейчас девчонки тащатся. – Он закатил глаза и показал Вадиму средний палец, предупреждая: – Заткнись! У меня младшая сестра, и я запарился гонять за доставкой то брелоков, то тетрадок, то ещё какой-нибудь хрени с этими остроухими ребятами.
Мирон окинул Вадима оценивающим взглядом:
– Фото после душа девочкам точно зайдёт. Уверен, что хорошие ищут и рассматривают их похлеще плохих. Что им остаётся, бедолагам, раз в реале плохишини берут всё в свои руки, пока кто-то пялит глаза в пол и светофорит свекольными щеками. Но дверной проём и кухонный гарнитур вообще не катят как фон. – Он хлопнул ладонями по столу. – Так, помнишь, летом мы ходили в поход? Во-о-от оттуда сейчас забабашим тебе аву.
– Чем бы дитя не тешилось, лишь бы от меня отстало. Перекусим чем-нибудь? – Вадим направился к холодильнику, пока Мирон увлечённо рылся в галерее.
– Мхм, я бы вообще пожрал нормально, – не поднимая глаз, буркнул Мирон. – Нашёл. Красавчег!
Вадим заглянул через плечо друга.
– Ставь ту, где в футболке и с рюкзаком. И гору видно.
– Гарантирую, что с футболкой на шее девчонкам понравится больше. Просто доверься моему намётанному глазу.
– А то что, пририсуешь мне эльфийские уши?
– Не исключено.
– Рон, – в голосе Вадима зазвучали стальные ноты, когда он сделал акцент на предлоге: – В футболке.
Мирон демонстративно сдался, подняв обе руки вверх.
– Да будет так, мой неискушённый друг. В футболке кадры тоже ничего. Плюс загадочнее – что же там под ней: кожа да кости или рельефные мышцы и кубики пресса?
Едва из тарелок исчезли остатки котлет с макаронами, Мирон придвинул телефон на середину стола.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Femme fatale (фр.) – Роковая женщина.
2
C’est la vie! (фр.) – Такова жизнь!
3
Бакли – специальные застежки на роликах.
4
Верт – вращение.
5
Грэб – захват рукой какой-либо части ролика, либо ноги при выполнении прыжка.