Чёрная книга Мельника. Сергей Валерьевич Мельников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чёрная книга Мельника - Сергей Валерьевич Мельников страница 6

Название: Чёрная книга Мельника

Автор: Сергей Валерьевич Мельников

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ сказал он.

      Я до рези в глазах вглядывался в его фигуру, пока не понял, что не так. Сейчас, в декабре, в продуваемой ледяным ветром бухточке на каменной скале посреди Атлантики, Томас Маршалл стоял передо мной голый, и при этом его голос не дрожал, и зубы не стучали. Я не верил ни в какую мистику, хотя… О Господи! Кого я обманываю? Ощущая, как волоски на шее поднимаются от ужасного предчувствия, я спросил:

      – Томми, ты умер?

      Он покачал головой:

      – Нет, мистер МакАртур.

      – Тебе холодно?

      – Нет, – ответил он и присел на камень напротив меня.

      Нас разделяло не больше пяти ярдов. От Томми исходил сильный запах только что выпотрошенной рыбы.

      – Мистер МакАртур, я помню добро. Поэтому прошу вас: уезжайте с острова. Отправьте SОS лучом маяка в сторону Гебрид, вас должны будут отсюда вывезти.

      – Томми, – сказал я, пряча панику за показным спокойствием. – Пойдем со мной. Дукат, конечно, редкая сволочь, но он сварил горячий грог. Если ты жив, если ты не боишься молитвы, значит, все еще можно исправить!

      Я услышал странный звук: Томми то ли всхлипнул, то ли тихо рассмеялся.

      – Вы только что просили защиты у Господа. Наверное, вы давно не вдумывались в слова этой молитвы. «Да будет воля Твоя на земле, как на небе», – продекламировал он. – Тут ничего нет про воду. Знаете почему?

      Я недоуменно покачал головой.

      – Потому что в океане свои боги, мистер МакАртур, и Господь земной и небесный не имеет над ними власти. Уезжайте отсюда, прошу вас, и больше никогда не возвращайтесь.

      Он повернулся к морю и, осторожно переступая, вошел в воду.

      – Том, – окликнул я его, – вспомни о своей жене и ребенке, которого она носит под сердцем.

      – Нет минуты, чтобы я не думал о них, – ответил он не оборачиваясь.

      Эти грустные слова, сказанные ровным, тихим голосом, потрясли меня.

      – Ты ведь живой… – беспомощно пробормотал я и услышал:

      – Смерть – не самое страшное…

      Морская волна накрыла его с головой, и он исчез. Я долго вглядывался в темную воду, но больше Том не показывался.

      Всю дорогу к маяку я думал, как рассказать Дукату о моей встрече с Томасом и, уже на пороге, понял, что не смогу. В лучшем случае он посмеется над суеверным джоком1, в худшем – запрет меня в кладовой от греха подальше. Поэтому я налил себе еще одну кружку грога и пошел спать. Но, несмотря на выпитый ром, заснуть мне удалось лишь под утро.

      Целый день я ходил вокруг поворотного механизма маяка и обдумывал слова Маршалла. Я даже прикидывал, как оглушить Дуката и подать сигнал бедствия, но, оказалось, не так просто ударить исподтишка человека, даже если он тебя сильно раздражает. Так ни на что и не решившись, я лег спать, а утром пошел в обход по берегу.

      Я вглядывался в океанские воды в надежде вновь увидеть Маршалла, но на море все так же стоял штиль, солнце бликовало СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Джок – презрительное именование шотландцев, принятое у англичан