Ошеломленный. Эми Доуз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ошеломленный - Эми Доуз страница 29

Название: Ошеломленный

Автор: Эми Доуз

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Любовь и спорт

isbn: 978-5-17-158866-3

isbn:

СКАЧАТЬ думала, Маку все нравятся…

      Я пожимаю плечами.

      – Видимо, Сантино исключение.

      – Ну что, когда свидание?

      – Завтра вечером.

      При мысли об этом у меня в животе сворачивается комок нервов. Надеюсь, что знания с уроков Мака по общению с Хавьером помогут мне с Сантино. Эти двое, конечно, похожи, как небо и земля, но посмотрим, что из этого выйдет.

      – Мы встретимся на тапас[16] в шикарном месте под названием «Радио Руфтоп». Я слышала, там невозможно забронировать столик, но у Сантино есть связи. Его слова, не мои.

      Элли передергивает, и я не могу ее в этом винить.

      – Хочешь, я приду и помогу тебе собраться?

      – Боже, нет. Я справлюсь. – Я уже раздумываю над тем, чтобы надеть то купленное Маком платье с нашего с ним похода по магазинам. – Но если увидишь Мака, не говори ему ничего, ладно? Не хочу, чтобы он знал о свидании в случае, если все обернется катастрофой.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Нетфликс и расслабон» (с англ. «Netflix and chill») – эвфемизм, который обозначает приглашение заняться сексом под предлогом прийти домой, посмотреть кино и расслабиться. (Здесь и далее прим. пер.).

      2

      Тут имеет место игра слов. В оригинале «cookie» переводится как «печенька».

      3

      Энн Ширли – главная героиня книги «Аня из зеленых мезонинов», рыжеволосая и нескладная девочка-подросток.

      4

      Название бутика переводится как «Родственные души».

      5

      Мормонизм – это разновидность христианства, популярная в Америке и Великобритании. Мормоны отличаются особой строгостью и набожностью, серьезно относятся к соблюдению заповедей. Секс до брака не приветствуется.

      6

      Романтические фильмы компании «Холлмарк» знамениты одинаковым сюжетом, посвященным «американской мечте», где все герои обязательно влюбляются, женятся и живут долго и счастливо.

      7

      «Tisn't right, tisn't fair, tisn't proper!» – цитата из британского исторического сериала BBC «Полдарк», основанного на серии книг с тем же названием.

      8

      Что это такое, мы узнаем чуть позже вместе с Фреей.

      9

      «Сказала она (в постели)» (с англ. «that's what she said») – популярный интернет-мем. Говорится после на первый взгляд СКАЧАТЬ



<p>16</p>

Тапас – любая закуска, которая подается к вину или пиву в Испании.