– Это что там? – Сонная и взъерошенная Аграфена была похожа на воробья.
– Это там, похоже, гости дорогие, – проворчал Арес, выбираясь из спальника.
Стэф просто молча прошёл мимо него в сени.
– Дымом воняет. – Аграфена поморщилась, а потом встрепенулась, спросила сдавленным от испуга голосом: – Павлик, мы горим?
– Сейчас узнаем. Жди здесь.
Он вышел вслед за Стэфом. Разумеется, Аграфена не стала ждать, а ринулась следом.
В сенях запах гари сделался гуще и отчётливее. Аресу подумалось, что кто-то решил выкурить их из дома, как выкуривают лис из норы. Или просто решил спалить их заживо… Стэф уже держал наизготовку карабин. Смотрел он не на дверь, а себе под ноги. Порог оставался тёмным, вырезанные на нём символы не светились.
– Кажись, не сработала сигнализация, – сказал Арес и, поймав за руку Аграфену, задвинул её себе за спину. Она проявила неожиданное послушание и перестала рваться к двери.
– Как думаете, кто к нам пожаловал? – спросил Стэф с ленивым интересом.
– От детишек дымом не пахло. – Арес пожал плечами. – Собачки вряд ли стали бы стучаться. Может, Командор решил вернуться?
– И подпалить дом? – фыркнула из-за его спины Аграфена.
– Согласен, идея такая себе, – не стал спорить Арес и перевёл взгляд на Стэфа.
– Кто там? – спросил Стэф, вплотную подходя к двери. Его босые ноги по щиколотки утопали то ли в тумане, то ли в дыму, то ли в странной туманно-дымной смеси.
– Помогите, – послышался из-за двери женский голос. – Помогите, богом молю…
Арес и Стэф переглянулись.
– Марёвкина мамка пожаловала, что ли? – спросил Арес растерянно.
– Нет у них никаких мамок, – сообщила Аграфена. – Сироты они.
– Пожалуйста, люди добрые, откройте дверь. Помогите нам! Позовите на помощь!
– Нам? – Арес со Стэфом снова переглянулись. – Сколько их там вообще?
– Сейчас узнаем! – Аграфена подошла к небольшому окошку, отодвинула плотную льняную занавеску. Действовала она так быстро, что Арес не успел среагировать.
Снаружи никого не было. Или тот, кто стоял за дверью, был вне поля зрения. Но польза от этого действия всё равно была: стало очевидно, что они не сгорят заживо. Дыма без огня, конечно, не бывает, но открытого пламени всё-таки не было. А ещё стало очевидно: даже если бы их не разбудили незваные гости, то спать им всё равно оставалось недолго. Над острыми пиками старых болотных елей уже занималась заря. А дым вполне мог оказаться не дымом, а приползшим с болота туманом. Или не туманом. Михалыч упоминал что-то про пожары на торфяниках. Могло натянуть…
– Ну что же вы? Не оставляйте нас на верную погибель! Здесь волки! – В дверь больше не стучали, а скребли слабо и жалобно.
– Ещё и волки, – сказал Стэф задумчиво.
СКАЧАТЬ