Название: Obscura reperta [Тёмные открытия]. Игра в роман
Автор: Рона Цоллерн
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
– «Галльский ум», «галльский дух»? Склонности к галльским шуткам я не заметил, но налицо пристрастие к красноречию, – улыбнулся Дориан. – А я думал, что вы предпочитаете относить себя к потомкам франков.
– О, нет – никакой заносчивости на этот счет я не имею. Но, слишком много внимания нашим персонам. А вы в основном чем занимаетесь, мсье Дориан?
– Мое гуманитарное образование мешает карьере дельца, так что, Мерль занимается всем, – Дориан развел руками, – а я в основном бездельничаю и философствую…
– Что бывает очень полезно, – Мерль, взялся за ручку коляски, но Роланду показалось, что он просто постеснялся положить руку брату на плечо. – Дориан – мой Жюль Мазарэн, так что не верьте, когда он скромничает.
– А вы, Луи?
– Наш принц учится на юридическом, – ответил за него Мерль.
– Да-а, – протянул тот, впервые за всю беседу подав голос. Роланду было жаль красавчика, почтительно терпевшего этот обед, превращавшийся в шахматную партию. – Я за торжество справедливости.
– Собирается быть адвокатом, – закончил Мерль.
Захохотали все, даже сам Луи после некоторой заминки.
– Мастер тонкого юмора! – Мерль встал за спинкой стула, на котором сидел Луи. – Как раз сегодня будет блистать на светском приеме.
– С вашего позволения, я удаляюсь.
– С явным облегчением… – словно закончил его реплику Роланд, когда Луи ушел, закончил, мирно улыбаясь и внимательно глядя на Мерля.
– Он еще совсем мальчишка, – сказал тот.
– Потрясающе красив! – Роланд перевел взгляд с Мерля на Дориана.
– Очень похож на мать, наша мачеха – сицилийка, из Марсалы, – сказал тот.
– С этого лица будто смотрит на нас пол Лувра, – продолжил Роланд.
– Вы обсуждаете его как какую-то антикварную вещицу, – заметил Артур.
– Младшим братьям никогда не понять старших! – Роланд предложил старшим братьям выпить за свое старшинство.
– А я вот посередине, повезло или нет? – весело сказал Мерль.
– Ты будто единственный сын нашего отца, такую роль ты играешь в семейных делах, а мы – так, шелуха, – Дориан откинулся на спинку кресла и, прикрыв глаза, добавил, – Мерль очень похож на отца и полностью оправдал его надежды.
– Хорошо, когда так. Вот мой отец, глядя на меня, такого бы не сказал, думаю. – Роланд снова беззаботно улыбаясь смотрел на Мерля.
– Знаете, сейчас я, пожалуй, сравнил бы взаимодействие нашего и вашего отцов с игрой пианистов в 4 руки…
Странный голос калеки выводил Артура из себя, еще он заметил, что Мерль очень внимательно изучает Роланда, он не мог понять, в чем дело, но выматывающее тошнотворное СКАЧАТЬ