Свадьбы не будет, светлый!. Анна Солейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свадьбы не будет, светлый! - Анна Солейн страница 15

СКАЧАТЬ из приоткрытого окна на втором этаже.

      Присев и спрятавшись за куст, я присмотрелась. Уже спустя несколько секунд мое сердце радостно заколотилось: в окне мелькнула тень: высокий, широкоплечий – точно Лайтвуд!

      А там – его спальня, должно быть. В кабинете бы свет горел.

      Хлопнула дверь, и я замерла. Кто бы ни приходил к Лайтвуду, он уже ушел.

      Посидев еще несколько минут для верности, я подошла к особняку и посмотрела вверх.

      Что ж. Забраться было бы сложно, будь я обычным человеком, но я же ведьма, в конце концов. Уж со стеной-то я справлюсь.

      Я поползла вверх, цепляясь за крошечные выступы каменной кладки, – удачно, что я в белом, так что даже со стороны на фоне белой стены меня нелегко заметить.

      Добравшись до окна, я пошептала на раму, коснувшись ее кончиками пальцев, – и створка бесшумно распахнулась.

      В комнате было тихо, свет не горел.

      Я залезла на подоконник, тихо, как кошка, спрыгнула на пол. Замерла. Тишина. Когда-то способности быть незаметными помогали темным воровать детей из колыбелек, а сейчас – они позволят мне избежать навязанного брака.

      Оглядевшись, я застыла, чувствуя, как колотится сердце. Кровать под балдахином, в ней – человек, мужчина, светловолосый. Спит, судя по тихому мерному дыханию.

      Отлично.

      Я подкралась поближе и змеей скользнула под одеяло. Провела пальцами по спине, прижалась к мужчине, поцеловала его в щеку.

      Что-то было не так.

      Раньше, чем я сообразила, что происходит, мужчина развернулся, обнял меня, поцеловал в губы, и я замычала.

      Так мы не договаривались! Никаких поцелуев, Лайтвуд!

      Упершись руками в тощую цыплячью грудь, оттолкнула его от себя.

      Стоп. Тощую?

      Цыплячью?!

      Это не Лайтвуд!

      – Отпусти! – вспыхнула я.

      Мужчина замер. А потом закричал, отшатываясь. Попытался вскочить с кровати, но запутался в одеяле и грохнулся на пол.

      – Помогите! На меня напали! – закричал он. – Спасите!

      Голос был – знакомый. Тонкий такой, по-юношески хрипловатый, ломающийся.

      Подтянувшись поближе к краю кровати, я сдернула одеяло с его лица и воскликнула:

      – Сэмюэль Лайтвуд! Что ты здесь делаешь?!

      Посмотрев на меня, он опять заорал и натянул одеяло на голову.

      Вот и поговорили.

      – Где отец?!

      – Уходи! – раздался приглушенный испуганный голос. – Сгинь!

      В этот момент дверь распахнулась, светильник под потолком вспыхнул.

      Я уставилась на вошедшего, целомудренно поправив ночную сорочку и поудобнее усевшись в кровати Сэмюэля Лайтвуда.

      Моего несостоявшегося жениха.

      Глава 7

      Мой дражайший состоявшийся жених, лорд Лайтвуд, стоял в дверях. Смотрел он на нас с… я бы хотела сказать, что выражение его лица было непередаваемым, наполненным СКАЧАТЬ