Наследница Унылой Пустоши. Фрейя Олав
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследница Унылой Пустоши - Фрейя Олав страница 9

Название: Наследница Унылой Пустоши

Автор: Фрейя Олав

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785006422568

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Пэйон! – В комнату вбегает парнишка. Его белокурые волосы уже стоят дыбом, но то, в каком положении он застал меня и Пэйона, шокирует его еще сильнее. – Э… Там наш «арендодатель»… – медленно начинает он, очевидно, потерявшись в догадках о том, что происходит между мной и Пэйоном. – Говорит, кто-то из алисовцев в трактире…

      – Ну? – поторапливает командир.

      – Он не в себе. Перевернул все столы, разбил стекла, разлил пиво из бочек, облапал девушек…

      Я в замешательстве. Никто из членов братства не покидает безопасную территорию без дозволения Совета, а если и решается пренебречь этим правилом, то сохраняет бдительность и не привлекает лишнего внимания к своей личности. Тем более, не разглашает свою причастность к Алису.

      – Очевидно, он пьяный? Так пригласите его сюда! А если не ответит на наше гостеприимство, то долбаните по башке. Да посильнее, чтобы не смог сопротивляться, пока вы тащите его вниз, – командует Пэйон. – Я сам принесу извинения хозяину трактира и предложу помощника, чтобы возместить нанесенный ущерб.

      – Это не все…

      – Говори быстрее, Тит! У меня дела!

      – Кто-то позвал за городской стражей. Они уже здесь и собираются казнить его.

      Пэйон округляет глаза. Он тратит время только на это и ещё одно мгновение, чтобы отрезветь. Теперь передо мной не бестолочь и разгильдяй, а настоящий руководитель.

      – Вам известно, сколько солдат собралось наверху?

      – Всего трое. Они уволокли его на передний дворик.

      – Ждите меня там вместе с Пэн.

      Парень коротко кивает и принимается выполнять приказ.

      – Ты тоже идёшь. Одевайся, – сказал Пэйон и тут же обратился в тень.

      «Он, что волшебник, мама?» – спрашивала я, когда была маленькой. Она всегда отвечала: «Нет, просто Пэйон лучше всех играет в прятки».

      Оглядываясь по сторонам, я выхожу из комнаты и попадаю в пустой зал. Лазутчики сработали оперативно. Одни покинули штаб, воспользовавшись секретными ходами в катакомбах. Другие заняли позиции, чтобы прикрывать тех, кто заявлен участниками спасательной операции. Сейчас я должна быть среди последних, а не наедине со своими думами, как бы необходимо мне это ни было.

      Или не совсем наедине.

      Дверь одной из комнат приоткрывается с тихим скрежетом. Пэн ушла туда сразу после нашей схватки, и, судя по всему, не покидала комнату, пока не получила приказ. Теперь она занята сборами.

      – Это тебе не по зубам, – говорит она.

      – Ты бы поберегла силы, чтобы не остаться без них, – отвечаю я.

      Короткий меч опускается в ножны, укатанные складками ее черной накидки.

      – У меня достаточно сил, чтобы вернуться с победой и продемонстрировать тебе свою самую широкую улыбку, – уголки ее рта растягиваются уже сейчас.

      – Я говорила о нашей следующей схватке, Пэн.

СКАЧАТЬ