Загадочная подсказка. Виктория Гилберт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадочная подсказка - Виктория Гилберт страница 20

СКАЧАТЬ правду, которую знаем. Лишь так можно разобраться с подобной ситуацией. – Кайл встал и бросил салфетку на пустую тарелку. – Готов пойти и собрать вещи, Брен? Полиция сказала, что мы можем уехать, и если что-то прояснится, они свяжутся с нами по нашему адресу проживания.

      – Значит, решил сбежать? – Морщинки вокруг рта Ханны стали глубже, когда она завертелась на стуле. – Я подумывала остаться еще на несколько дней хотя бы для того, чтобы показать, что не считаю, будто кто-то из присутствующих причастен к этому ужасному преступлению.

      – А вот у меня нет никакого желания находиться в поместье, пока здесь полным-полно ищеек. – Кайл быстро махнул рукой в знак прощания, после чего развернулся и направился к двери.

      Брендан одарил Ханну и Наоми извиняющейся улыбкой и поднялся.

      – Мы навестим Кэма на неделе… чтобы узнать, как у него дела, и выказать поддержку, – сказал он, выходя из комнаты вслед за Кайлом.

      – Что возьмешь с этих мужчин. Готовы сбежать при первых же проблемах. – Наоми взмахнула салфеткой, а затем бросила ее на тарелку. – Вот я, например, последую примеру Ханны и останусь еще ненадолго. Никто не сможет упрекнуть меня в том, что я бросаю друзей в трудную минуту.

      Я открыла было рот, но поспешно захлопнула его, поняв, что слова, вертевшиеся на кончике языка, могли не понравиться Наоми. Или, если уж на то пошло, Ханне. По правде говоря, я считала, что так называемых друзей Кэма с большим трудом можно было назвать друзьями, за исключением, пожалуй, Брендана. Остальные же были более чем готовы бросить Кэма на амбразуру, особенно если таким образом сами оставались вне подозрений.

      «Но неясно, причина в их равнодушии или же, – я допила кофе, обдумывая это, – им на самом деле есть что скрывать и из Кэма можно легко сделать козла отпущения?»

      – Итак, думаю, мне стоит найти Кэма или Лорен и узнать, стоит ли мне сегодня приступать к работе. – Я встала, держа в руках кружку. – Только сначала отнесу это на кухню.

      – Совсем не обязательно, – промолвила Ханна, устремив взгляд на пустую тарелку.

      Наоми махнула костлявой рукой.

      – Да, не стоит себя утруждать. Позже придет Дия и приберет здесь.

      – Тем не менее я возьму кружку с собой. Мне все равно надо зайти в прихожую, чтобы оставить обувь, которую я позаимствовала на днях. – Натянуто улыбнувшись Наоми и Ханне, я направилась к двери.

      Проходя через кухню, я услышала шорох из кладовой неподалеку и поняла, что там кто-то есть. Но не увидев ни Дию, ни Матео, просто поставила пустую кружку на сушилку рядом с раковиной.

      Оставив в прихожей мокасины, я пошла обратно через кухню, когда вдруг услышала недовольный женский голос и остановилась. Очевидно, Дия была в кладовой для продуктов.

      – Это не входило в мои обязанности, – возразила она.

      – И все равно ты должна была проверить. Нельзя полагаться на этих капризных мажоров, которые охраняют здание, – послышался мужской голос, который, как я определила, принадлежал Матео. – СКАЧАТЬ