– Лиззи! – рявкнул он.
– Я что-то не так сказала? Извините мою капризность, мистер Мечта-всех-сучек…
– Я не давал тебе повода так разговаривать со мной!
Даже в состоянии полного обнуления она почувствовала стыд и отвернулась. В ее голове бурлила ярость на всех вокруг, но главным образом – на саму себя.
– Я хочу домой… – пробубнила она.
– Я и так везу тебя к себе домой!
– Нет… Я не хочу к тебе… Я хочу домой…
8
В стороне, откуда он с таким рвением мчался, возле полного народу ресторана «Хитс» коренастый парень злобно шагал в неизвестном ему самом направлении. Чиркнув зажигалкой, он прикурил косяк и зашипел им. Сжатая челюсть концентрировала в себе злобу, ненависть и агрессию. Да пошло оно все к чертям собачьим! В замалеванных светом фонарей глазах отражалось отчаяние, он крепко затягивался и делал резкие шаги, словно пытался раздавить землю. Он морщился, скалил зубы, рычал.
– Джонатан! Выслушай меня! – за ним бежала Сюзи, макияж которой превратился в грязь, цокая каблуками по истертой брусчатке.
– Да пошла ты! Шлюха! – он не обернулся, лишь грозно крикнул.
– Джонатан, прошу тебя! Это было давно! Все это в прошлом, Джонни! – она яростно молилась невесть кому, лишь бы он остался, описал дугу всем своим телом и крепко обнял ее. – Мы даже не были с тобой знакомы! Даже не знали друг друга!
Она догнала его, схватила за локоть, но Джонатан вырвал его, даже не взглянув на Сюзи. Очередная затяжка – очередной приступ злобы на его лице.
– Ты не можешь так со мной поступить, Джонатан! Ты не можешь! – она остановилась, по ее щекам бежали черные от туши слезы, внутри нее все скомкалось до размеров песчинки. – Я беременна, Джонни… – простонала она, –… у нас будет ребенок…
Он остановил шаг, все эмоции разом соединились в его голове. Ни одной здравой мысли, ни одного намека на понимание, лишь одно:
– Твою мать…
9
Скрипнув дверью, Оливер затащил Лиззи в узкий коридор (а ведь он с трудом смог разобрать адрес из ее галдежа). Она разлеглась на пуфике и повалилась на бок, Оливер щелкнул замком и придержал ее. Он осмотрел квартиру – маленькую, обставленную шаткой мебелью, на стеллаже уютно красовались флаконы ее косметики, в постели, застеленной пушистым пледом, лежал игрушечный зайчик. Его не смутил размер и состояние, но для себя он подчеркнул уют и чистоту – все лежало на своих местах, не мешало глазу.
– Пойдем, Лиззи, – ласково сказал он, – тебе нужно отоспаться.
– Мне плохо… – практически беззвучно сказала она, ее шея задергалась.
– Пойдем, – он схватил ее под руки, но девушка не поддалась, поэтому он поднял ее и занес в уборную.
Сдвинув локоны волос с ее лица, Оливер взял их в один пучок и наклонил ее голову над унитазом. Все выпитое и съеденное в ресторане «Хитс» вывалилось наружу, слюни текли с подбородка. Оливер СКАЧАТЬ