Нейтан встретил нас кислой миной, малость подрастеряв блаженное сияние первый раз с момента недавней свадьбы с Бетти.
– Что он сказал?
– Где его нашли?
– В каком он состоянии?
Пока мы с Лео бомбардировали его вопросами, капитан нахмурился еще больше.
– Речь про мэра, – уточнила я на всякий случай.
– Про кого же еще, – вздохнул Нейтан. – Порадовать вас нечем. Он в беспамятстве.
Мы переглянулись.
– Проверим, есть ли у его состояния магические причины, – решительно сказал Лео.
– И осмотрим место, где его держали, – кивнула я.
– Садитесь, – резко бросил шеф. – Вы никуда не идете. Я получил совершенно ясные указания, что любые контакты сейчас вредны для здоровья Петера, и могут иметь непредсказуемые последствия.
Во взгляде Лео мелькнуло то же недоумение, которое переполняло меня. Мартин молча сидел в углу, с любопытством прислушиваясь к разговору.
– Ему же в любом случае нужна помощь квалифицированного мага, – напомнил Лео.
– Её уже оказывают, детектив. Несомненно, леди Розалинда обладает достаточной квалификацией.
После новости о том, что за мэром ухаживает бабка Лео, происходящее стало выглядеть еще более странным. На моей памяти это был первый раз, когда леди Гримхольд открыто проявляла свои способности.
– Это она запретила нам там появляться? – уточнила я.
– Да. Петер сейчас в Гримхольд-холле. Леди Розалинда ясно дала понять, что визитеры ей не нужны, пока она борется за его жизнь и здоровье.
Судя по поджатым губам, капитану происходящее нравилось не больше, чем мне, но для спора с леди Розалиндой этого было недостаточно.
– Можете осмотреть место, где его нашли, но я бы на многое не рассчитывал. Учитывая, что Петера привезли в Гримхольд-холл накануне вечером, магические следы уже должны были рассеяться.
Я вспомнила утреннее столкновение с Лео у ворот особняка и задалась вопросом, знал ли он о неожиданном посетителе его родового гнезда. Выглядел он таким же удивленным, как и я, но это еще ничего не значило. Я прибавила этот вопрос в список тех, что собиралась задать ему, когда мы останемся наедине, и повернулась к капитану.
– Осмотреться все равно нужно.
– Отправляйтесь, – кивнул шеф.
Мы с напарником поднялись на ноги. Кадет Андрес подскочил с места, как подброшенный.
– Вам, стажер, лучше остаться в участке, на случай новых происшествий, – холодно бросил Лео.
– Гораздо полезнее будет увидеть настоящее место преступления, – запротестовал Мартин.
Он поднял голову и развернул плечи, копируя позу Лео, что в сочетании с его тощей фигурой выглядело не угрожающе, а комично. Я представила, как юный агент пытается объяснить Эдди, что не выполнил свои обязанности, потому что просиживал штаны в участке. Парня стало жаль. Я вздохнула про себя, распрощавшись с надеждой выспросить обо всем напарника, пока мы будем СКАЧАТЬ