Завет воды. Абрахам Вергезе
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Завет воды - Абрахам Вергезе страница 63

Название: Завет воды

Автор: Абрахам Вергезе

Издательство: Фантом Пресс

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-86471-959-6

isbn:

СКАЧАТЬ взгляд.

      – Как прошел день? – старательно произнося слова, вопрошает он, но все равно язык заплетается.

      Селеста не скрывает отвращения.

      – На что ты, черт побери, уставилась? – наконец выпаливает он мерзким тоном, отбросив все претензии на любезность, даже не дожидаясь, пока шофер выйдет из комнаты.

      В былые времена она в любых обстоятельствах могла рассчитывать на его вежливость. Разве это не признак английского воспитания, в противовес ее туземному? Он, может, и планирует выволочь ее за волосы на площадь и четвертовать, но до тех пор будет вежливо подвигать ей стул за обедом.

      – Сделай мне выпить, Селеста, – командует он, нависая над ней.

      Слава богу, без “дорогая”. Она поднимается, чтобы уйти, его близость отвратительна. Клод, полагая, что жена направляется к подносу с напитками, великодушно взмахивает рукой:

      – И себе налей.

      – Слишком рано, – отвечает она. – И ты угомонись, Клод. Тебе точно хватит пить.

      Он дергается, будто она залепила ему по физиономии.

      – Селеста! – орет Клод, шатаясь и тыча пальцем в воздух в бестолковой попытке указать на нее. – Ты должна знать… – Тут он теряет равновесие и падает, стукнувшись головой о кофейный столик. Касается рукой лба, и пальцы его окрашивает кровь. – О господи! – испуганно восклицает он, а потом его рвет прямо на кофейный столик.

      Муж смотрит на нее жалким взглядом, ниточка слюны свисает из угла рта.

      Она лишь горько смеется:

      – Клод, раньше твой единственный подлинный талант состоял в том, что ты мог держать себя в руках. Не понимаю, зачем я так долго жила с тобой.

      Селеста выходит и садится на велосипед. Есть еще один человек, с которым она должна быть честной.

      В сумерках она врывается к Дигби, напугав его. Дигби у себя в студии, с голой грудью, моет кисти в керосине. Парафиновая свеча отбрасывает призрачный свет на натюрморт: причудливый глиняный сосуд и три манго на деревянном верстаке. Рядом с сосудом словно случайно брошено изумрудное шелковое сари, ткань водопадом спадает вдоль ножки стола, складки образуют на полу небрежный букет.

      Селеста залпом осушает стакан воды. Глядя в лицо Дигби, чувствует: что-то изменилось. Он ему сказал? Скользит взглядом по комнате, как будто стараясь запомнить, а затем поворачивается к Дигби.

      Дигби видит ее лицо и сразу понимает, что она пришла проститься. Внутри все обращается в камень. Стрела вонзается прямо под ребра, в солнечное сплетение.

      Неужели она часть заговора?

      В конце концов Селеста решается:

      – Дигби… – Глаза блестят от слез. – Я…

      – Не надо! Не сейчас. Подожди… не говори ничего.

      Он подходит ближе, вдыхает ее запах, замечает капельки пота над бровями, след, оставленный шляпой. В медицинской школе он видел выступление алиениста Гарри – тот вытаскивал человека из публики, а потом, прижав СКАЧАТЬ