Убийства в Брамонде. Чародейка в деле. Ольга Корк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийства в Брамонде. Чародейка в деле - Ольга Корк страница 10

Название: Убийства в Брамонде. Чародейка в деле

Автор: Ольга Корк

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ ткань форменных платьев?!

      – Просто ты недостаточно благочестива, – хохотнул Ворон. – Представь себе, что было бы с теми мисс, окажись они в институте чародейства и увидь вашу форму?

      Звонкий смех Чарли зазвенел в доме двадцать три по улице Брамха. Действительно, представить себе реакции юных мисс из приличных семей, воспитанных согласно всем нормам поведения, в момент, когда они узнают, что ближайшие семь лет им придется носить узкие брюки, было крайне занимательно.

      – Я постараюсь быстро.

      Оставив Гомера следить за чайником, – что бы не ворчал этот ворон, а сдвинуть небольшой чайник с огня ему было под силу, – Чарли отправилась в комнату. Ей хотелось переодеться. Распустить наконец-то волосы. Но больше всего она сейчас мечтала о горячей ванной, на которую, увы, время если и найдется, то только перед сном.

      Хотя ничего не помешало девушке освежиться, перед тем как надевать любимые удобные брючки и рубашку, которую невозможно было представить без кружевного жабо и корсета. Зато весь комплект выглядел потрясающе. Дерзко. Вызывающе. Неприлично для общества, но крайне удобно для движений. В общем, для прогулок в мир Теней Чарли не собиралась надевать ничего другого!

      – Джеффри, – Бакстер с самого утра был в отвратительном настроении. Поэтому когда к десяти утра он появился в приёмной начальника, даже не пытался быть вежливым.

      – Мистер Ли, – в тон ему ответил рыжеволосый парень, – мистер Миллер сейчас занят. Вам придется обождать!

      – Надеюсь, он занят не тем, что передает обещанное мне дело двум прохвостам?

      – Если вы о детективах Митчела и Гранте, то да. Именно они сейчас в кабинете шефа. Но, о чем именно мистер Миллер ведет с ними беседу, я не имею ни малейшего понятия. Будете ждать?

      В светлых глазах Нильсона светилась явственная надежда на то, что Бакстер свалит в свой кабинет и не будет своей грозной мордой портить атмосферу в приемной Джеффри. Молодому мужчине нравилось, когда в его кабинете был порядок. А огромная фигура мрачного детектива никак не давала сосредоточиться рыжеволосому помощнику начальника ГГУБа на работе. И это уж точно нельзя было назвать порядком!

      – Наглый врун, – буркнул Бакстер и с самым мрачным видом занял одно из небольших кресел для посетителей. – Конечно, я буду ждать.

      – Врать, недоговаривать и лицемерить – прерогатива детективов. А в моей работе важны порядочность, честность и…

      – Занудство, я знаю. Успокойся, Джеф, я молча посижу. И даже смотреть на тебя не буду. Солнышко ты наше чувствительное.

      – Мистер Ли!

      – Ну что опять не так? – Бакстер закатил глаза.

      – Ни-че-го, – по слогам, сквозь зубы, ответил помощник Дрейка Миллера и уткнулся носом в свои документы.

      – Вот и хорошо, – себе под нос буркнул Бакстер и, сложив руки на груди, приготовился ждать, когда шеф освободится.

      Из-за двери не было слышно практически ничего. Только невнятные звуки голосов. Ни криков, ни СКАЧАТЬ