Кошки бродят по ночам. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кошки бродят по ночам - Эрл Стенли Гарднер страница 13

СКАЧАТЬ за возню с письмами. Что вы можете сказать насчет кошки, которую ваша жена взяла с собой?

      – Она взяла с собой кота?

      – Да. Часто она его с собой таскает?

      – В последнее время – да. Он с ней все время, только на ночь они расстаются. Он обожает кататься в автомобилях, и она берет его каждый раз, как выходит из дома.

      – Как его зовут?

      – Вискерс. Хотел бы я, чтобы она думала обо мне хотя бы часть того времени, которое она проводит в думах об этом несчастном животном.

      – Возможно, он больше о ней думает.

      Белдер покраснел.

      – В конце концов, миссис Кул…

      – К черту всю эту ерунду, – сказала Берта, обрывая упрек раньше, чем он был высказан. – Давайте посмотрим эту пачку личной корреспонденции.

      Берта пододвинула к себе письма и начала просматривать. В то время, как она их изучала, Белдер, несколько смягчившись, делал комментарии:

      – Это парень, который хотел, чтобы мы вместе отправились на охоту. Это было пару лет назад. Он тогда хорошо провел время, не то что я. Я готовил еду и ощипывал дичь… Это продавец, который хочет, чтобы я дал ему работу, когда представится случай хорошо заработать.

      – Кто это? – спросила Берта, внезапно выхватывая из пачки письмо, написанное женской рукой.

      Эверетт Белдер откашлялся.

      – Я не знал, что оно находится здесь.

      – Кто это?

      – Ее фамилия Росслин.

      – А имя?

      – Мейми.

      – Что она имела в виду, когда начинала письмо словами: «Дорогой Синдбад»?

      Белдер снова откашлялся.

      – Видите ли, миссис Кул, мисс Росслин была официанткой в ресторане, в Сан-Франциско. Она произвела на меня впечатление тем, что у нее были большие способности. Это было два года назад…

      – Продолжайте.

      – Я подумал, что она могла бы применить свои способности с большей отдачей. Я был знаком с некоторыми должностными лицами в Сан-Франциско, дал ей работу… вот и все.

      – И она все еще занята той самой деятельностью?

      – О господи! Конечно! Она шла, никуда не сворачивая, и добралась до вершины.

      – А что вы скажете насчет этого «Синдбада»?

      Он рассмеялся.

      – Я, конечно, кое-что в ней видел, в деловом плане, и она смеялась над некоторыми историями, которые я ей рассказывал о технике сбыта и о тех возможностях, которые открывает превращение сопротивления покупателей в активную поддержку ваших действий. Она… она сказала мне, что я рассказываю, как тот моряк Синдбад. Она…

      Со стороны двери раздался настойчивый стук, и дверь мгновенно отворилась. На пороге стояла Имоджен Дирборн.

      – Вам звонит миссис Голдринг. Я сказала ей, что вы на совещании. Она настаивает на разговоре с вами.

      – О боже мой! – воскликнул Белдер.

      Берта Кул с явным интересом изучала его.

      – Вы будете говорить с ней? – спросила она.

СКАЧАТЬ