Римская сага. Том III. В парфянском плену. Игорь Евтишенков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Римская сага. Том III. В парфянском плену - Игорь Евтишенков страница 28

СКАЧАТЬ ветреной девушкой, которой нравится знаменитый Сурена.

      – Я не могу так часто веселиться, дочка, – постарался уклониться от ответа Абгар.

      – Сколько тебя знаю, ты всегда так говоришь. Даже мама плакала, говоря, что ты редко улыбаешься. Почему ты не веселишься, отец?

      – Я думаю о рабах. Их надо кормить и лечить, тогда я смогу получить за них больше денег. А делать это в пустыне нелегко. Ты видишь, что Силлак и его воины не дают рабам есть. Это плохо.

      – Рабы всё равно умирают, и ты ничего не сможешь для них сделать.

      – Подожди… Заира, я уже стар. А ты очень молода. Мне бы не хотелось увидеть твоё будущее, тающим в ночи ещё до того, как сядет солнце моей жизни.

      – Отец, зачем ты так? Всё будет хорошо, – она расстроилась, уловив в голосе отца грустную интонацию.

      – Будущее не кажется мне безоблачным, – задумчиво протянул Абгар.

      – Поэтому ты остался с нами? – тоскливо спросила Заира. При всей своей кажущейся весёлости и наивности она унаследовала от отца его ум и проницательность и теперь чувствовала, что тот неспроста сопровождает её в Ктесифон. У неё закралось подозрение, что Хантра могла рассказать ему о двух римлянах.

      – Я связан с Суреной, как стреноженный у родника конь. Звезда Сурены слишком ярко засияла на небосклоне Парфии. И не только Парфии. Такие тяжёлые звёзды долго в небе не висят. В конце лета они падают по всему небу целыми стаями, как сбитые на лету птицы. Но, падая, они тянут за собой и остальных. В основном, тех, кто поближе, – Заира вздохнула, услышав эти слова. В них не было намёка на её поведение.

      – Тогда будь подальше от него, – нахмурив брови, сказала она.

      – Так далеко, как надо, я уже быть не смогу. Я был с Суреной везде. Свет его побед лёг тяжким бременем и на мои плечи. Кто знает победителя, тот знает и его врагов. Поэтому я опасаюсь стать слишком близким другом Сурены.

      – Отец, я за тебя боюсь. Но у тебя пока нет другого выхода, – она обняла его за плечи. Старая служанка у входа покачала головой и тяжело вздохнула.

      – Нет, дочка. Остаётся только быть рядом с тобой, если произойдёт что-то страшное.

      – Не пугай меня. Сегодня такой весёлый день. Ты видел, как танцуют и поют гетеры в конце войска? Сурена разрешил мне послушать их с Кхабжем.

      – Хантра говорила мне, что ты выходила сегодня из повозки несколько раз. Их песни не для твоих ушей, – вздохнул старый араб.

      – Отец, я уже не маленькая. Мне тоже интересно, как живут эти женщины.

      – Плохо живут. Не дай бог тебе когда-либо это узнать, – пробормотал Абгар.

      – Ладно, ладно, не ворчи. Вот, лучше съешь фрукты со мной. А у Сурены появилась новая любимая наложница. Ты знаешь? – быстро перевела она разговор на другую тему.

      – Нет, – удивился Абгар. – Я же воин, а не евнух.

      – Её зовут Коринтия, слышал? Она нравится Сурене больше Лейлы. До сражения с римлянами Лейла СКАЧАТЬ