Название: Словарь доктора Либидо. Том IV (П – С)
Автор: Александр Сосновский
Издательство: Издательские решения
Жанр: Документальная литература
isbn: 9785447443023
isbn:
ПЕДЕРАСТЫ, лица муж. пола, занимающиеся педерастией (2). См. также Геи; Квир.
В зависимости от распределения ролей половых, П. делятся на активных и пассивных партнеров. Градация носит условный характер, поскольку по ходу пол. акта П. могут меняться функциями.
П. /рус. жарг., разг. без учета инвективной лексики/: адмиральша; акробат; актив; ананаска; апорт; аргр; армянская королева; баба; бардаш; бархотка; батон; бездонный; безразмерный; белка; братец; бугор; букет; вьюга; глиномес; голубец; голубые; гомик; гомосек; гомосятина; гребень; дама; дашка; двуснастный; дунька; девка (3): додик; дон Педро; дося; дунька; душка; есик; жена (3); женива; женщина; жопа; жося; защеканец; звезда; зойка; катамит /искаженное от Ганимед/; кентавр; кизлярка; козёл; козочка; копчик; красавчик; красная косынка; кречет; кугут; кукурузник; лапочка; манька; мария ивановна; марютка; машка; маэстро; милка; милочка; моргалик; наташка; незабудка; нэнси; нюся; обиженка; округленный; оно (2); опущенный; пазель; пассив; патикус; педермот; педик; педрило; пестрик; пеструшка; петух; печник; пидарас; пидармон; пидер; пидовка; пиктэ; плашкет (2); подруга; поплавок; птичка; пульвер с дыркой; пярну; розочка; руслан; санта лючия; светик; сестричка; содомит (2); тапетка; тепленький; теплый брат; тетка; трубадурша; уранист; урнинг; фагот; фламинго; чебурашка; чичеряка; чушок; чушкарь; шпидагус; ящер печной.
«Надо бы остановиться на терминологии. Одно из наиболее популярных русских ругательств (что, по-видимому, убедительно выдает национальные наклонности) – «пидор», «пидер», «пидарас» – чудовищно искаженный термин греческого происхождения. На самом деле: педераст – от двух корней, значащих, по-гречески, «мальчик» и «любить». Употребляемое, вопреки возвышенному смыслу, как позорная кличка, это слово оказалось отвергнутым в качестве самоназвания. В начале прошлого века в среде, этим баловавшейся, существовало усеченное словечко «аст», которое можно было бы перевести как «любитель». К. Ротиков. Другой Петербург.
П.-универсалы, способные выполнять и активную, и пассивную роль: волшебница; двусбруйный; двуснастный; комбайн; комбаянерша; кругляк; мужчинка; синтетика; умница; универсалка; унисекс; феномен; холодильник; чавыча; шалунья.
П. с большим стажем: бабушка; барсук; блядьмо; жужа; мать-героиня; старуха шапокляк; хрычовка.
П. в общественных банях: банная девка; одалиска (2); резусмакака; саския; теплые края; товарищество вольных художников; читальный зал.
П. /англ. жарг., разг/: Cocksucker; Fag; Faggot; Fruit; Homo; Nellie; Pansy /анютины глазки/; СКАЧАТЬ