Разделенные океаном. Маурин Ли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разделенные океаном - Маурин Ли страница 36

СКАЧАТЬ брать с собой свечу, которая гасла, не успевала Молли дойти до двери.

      Ирен суетилась вокруг нее, подкладывая гренки на тарелку. Молли запротестовала, уверяя, что столько не съест и что одного ломтика ей будет вполне достаточно.

      – Не волнуйся, девочка, – ответила Ирен. – То, что останется, я отдам соседским детишкам.

      Матерью соседских детишек была Тосси Куигли, пронзительный голос которой отчетливо слышался сквозь тонкие стены – она орала на них во всю силу легких. Ей самой едва исполнилось двадцать, а ее малыши походили на новорожденных младенцев, а не на мальчуганов, которым исполнилось уже три и четыре года соответственно. Муж Тосси в один прекрасный день просто ушел, не сказав ни слова, и оставил ее управляться одну. Ирен помогала ей, чем могла, но на Тернпайк-стрит таких, как Тосси и ее отстающие в развитии детишки, было много, и накормить всех она не могла при всем желании.

      – Как бы мне того ни хотелось, – часто с грустью говорила Ирен.

      Молли съела несколько гренков, хотя для этого пришлось приложить некоторые усилия, подхватила со столика в гостиной свою маленькую белую шляпку с опущенными полями, белые перчатки и черную лакированную сумочку и крикнула:

      – Я пошла, Ирен!

      – Пока, милая! – крикнула та в ответ. – В котором часу ты вернешься?

      – Наверное, поздно. На этой неделе Том дежурит в первую смену, поэтому он заберет меня в половине шестого, и мы пойдем в кино.

      – Что ж, желаю вам хорошо провести время, милочка.

      Прежде чем открыть дверь, Молли внутренне подобралась. Она ненавидела выходить на улицу разодетой по последней моде и сталкиваться с женщинами, которые никогда не носили новых платьев, кутались в рваные черные шали и неделями не расчесывались. Взгляды, которые Молли ловила на себе, были полны презрения, зависти или даже ненависти к одетой с иголочки незнакомке, которая должна была выйти замуж за парня с хорошей работой и постоянной зарплатой. Молли помахала пожилой женщине, сидевшей на крыльце своего дома, подставив лицо ласковым лучам утреннего солнышка.

      – Доброе утро! – крикнула она.

      – Доброе, – угрюмо отозвалась женщина.

      Маленькая девочка прыгала через скакалку, у которой не было ручек. Молли потрепала ее по голове.

      – Привет, дорогуша.

      – Привет. – Девочка остановилась и улыбнулась ей. – Мне нравится ваша шляпка, мисс.

      – На ней было перо, но я сняла его, – ласково улыбнулась в ответ Молли. – Как тебя зовут?

      – Бетси. Когда я вырасту, у меня будет такая же шляпка.

      – Надеюсь, у тебя будет не одна, а десять таких шляпок, Бетси.

      Дойдя до конца улицы, Молли вздохнула с облегчением. Свернув на Скотланд-роуд, она села на трамвай, идущий в город. Молли ухитрилась найти работу самостоятельно, не подключая к этому делу связи давно усопшего мистера Брофи. Она работала в магазине дамских СКАЧАТЬ