Пока Арабелла шла туда, избегая многолюдных улиц, она поняла ошибочность своего намерения. После войны с Узурпатором на Континенте все еще было неспокойно, путешественники то и дело подвергались разбойным нападениям, и она, пусть даже в сопровождении компаньонки, могла оказаться лакомой добычей. К тому же у нее не было компаньонки. Вряд ли в порту можно быстро найти подходящую особу.
Проще всего было остаться в стране. Конечно, это подразумевало определенные трудности. В частности, скрыть место своего пребывания от всех, в том числе от поверенного, но Арабелла вовремя вспомнила об охотничьем домике, который ее отец купил незадолго до болезни. Вернее сказать, это был скромный коттедж, выкупленный у одного фермера и перестроенный под нужды мистера Лейсли, но там вполне можно было обосноваться, благо денег на первое время у нее хватит.
Конечно, ей следовало известить мистера Маркла о том, что она жива, но сперва следовало купить билет. Девушке повезло, карета в нужном направлении отходила через четверть часа. Конюхи уже впрягли лошадей, а кучер сидел на козлах. Оплатив проезд, Арабелла написала короткую записку поверенному с объяснением причин своего побега, после чего, оплатив доставку письма, поспешила занять свое место в карете.
Как только дверца захлопнулась, экипаж покатил по булыжной мостовой. Городские ворота они проехали без остановки – стражники не сочли нужным досматривать почтовую карету, и вскоре Арабелла неслась по почти пустому тракту. Поерзав на сиденье, девушка устроилась поудобнее и задремала, утомленная перипетиями долгого дня.
Глава 2
Максимилиан дю Вилль сидел в кабинете и внимательно изучал документы, присланные ему управляющим. Как всегда, финансовые отчеты были в полном порядке, траты разумны и не требовали особого вмешательства. Говоря по правде, мистер Пигоди всегда отменно исполнял свои обязанности, но тем не менее маркиз исправно вникал во все дела обширного поместья. К тому же изучение финансов хоть немного помогало развеять скуку, которая после окончания войны охватывала маркиза все чаще. Привыкнув к бурной деятельности и сопровождавшим ее опасностям, Максимилиан испытывал раздражение, ведя абсолютно праздную жизнь. В прошлом году ему удалось немного пощекотать нервы, ловя предателя, а заодно помогая лучшему другу графу Уорвику обрести счастье. Приключения счастливо завершились, клятвопреступник получил по заслугам, и теперь Максимилиан отчаянно скучал.
Его уединение было прервано тихим стуком в дверь.
– Да? – Макс даже не стал отрывать взгляд от строчек.
– Прошу прощения, милорд, некто, назвавшийся мистером Бамсли, настаивает на том, что вы должны его принять.
– Бамсли? – Маркиз опустил письмо и посмотрел на слугу. – Роберт Бамсли?
– Да, милорд.
– Проводи его сюда.
– Как вам будет угодно, – лакей поклонился и вышел. Приказ хозяина СКАЧАТЬ