Ступени, ведущие в бездну. Рик Янси
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ступени, ведущие в бездну - Рик Янси страница 13

СКАЧАТЬ дом доктора Уортропа, – сказал я. – По какому вы делу?

      – Это касается только доктора и меня.

      – А вы…?

      – Я предпочел бы не называть свое имя.

      – Доктор не имеет обыкновения принимать безымянных визитеров, приходящих с тайными миссиями, сэр, – ответил я беззаботно, и солгал. – Большое спасибо за визит.

      И я закрыл дверь прямо у него перед носом. Подождал. Стук повторился, я открыл опять.

      – Чем могу помочь?

      – Я требую встречи с доктором Уортропом, немедленно. – Ноздри у него так и раздувались. – Наглый юнец!

      – Кто требует?

      – Вы видите здесь кого-то кроме меня?

      – Я бы с радостью известил доктора о вашем приходе, но у меня строжайший приказ – не беспокоить его иначе, как по делу государственной важности. У вас дело государственной важности?

      – Скажем, это вполне возможно, – ответил он загадочно и оглянулся на темневшую улицу у себя за спиной.

      – Что ж, в таком случае, буду счастлив сообщить доктору о вашем приходе. Как о вас доложить, сэр?

      – Господи! – не выдержал он. – Скажите ему, что пришел Метерлинк. Да, Метерлинк, этого достаточно. – Можно было подумать, что у него столько имен, что он не знал, какое выбрать. – Скажите ему, что пришел Метерлинк со срочным известием из Церрехона. Так и передайте!

      – Разумеется, – и я закрыл дверь во второй раз.

      – Уилл Генри.

      Я обернулся. Монстролог вышел из кабинета.

      – Кто пришел? – спросил он.

      – Говорит, что его зовут Метерлинк, что этого хватит, и что у него срочное известие из Церрехона, которое может иметь государственную важность.

      Его лицо побелело, как полотно, и он сказал:

      – Из Церрехона? Ты уверен? Что же ты стоишь? Веди его сюда скорее, да ставь чайник, чай подашь в кабинет.

      И он побежал прочь.

      – Церрехон! – восклицал он на ходу. – Церрехон!

      Когда я вернулся с чаем, они уже сидели у камина, погруженные в беседу. Человек, назвавшийся Метерлинком, метнул на меня исподлобья тяжелый взгляд, не оставшийся незамеченным Уортропом.

      – Не волнуйтесь, Метерлинк. Уиллу вполне можно доверять.

      – Простите меня, доктор Уортроп, но, чем меньше людей знают об этом, тем лучше для них самих и для всех остальных тоже.

      – Я доверяю этому мальчику все, включая собственную жизнь – на него вполне можно положиться.

      – Хм-м. – Метерлинк нахмурился. – Это, конечно, хорошо, но мне он не нравится. У него дурные манеры.

      – А где вы видели шестнадцатилетнего юнца с хорошими манерами? Оставьте, выпейте лучше чаю. Сколько вам сахара – ложку, две?

      Я сел на диван напротив и сделал то, что получалось у меня лучше всего и чему я в целях самосохранения научился с первых лет жизни у профессора: слился с мебелью. Думаю, что через пару минут оба уже забыли о моем присутствии.

      – Однако, – СКАЧАТЬ